Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
veo
amanecer
esta
ciudad
Сегодня
я
вижу
рассвет
над
этим
городом
Y
tras
la
multitud,
la
soledad
Но
за
толпой
скрывается
одиночество
Tiñe
de
gris
este
sol
Оно
окрашивает
это
солнце
в
серый
цвет
Aguardo
mis
instintos
de
mujer
Я
даю
волю
своим
женским
инстинктам
Que
escondo
tras
el
brillo
de
mi
piel
Которые
я
прячу
под
блеском
своей
кожи
Para
ser
siempre
yo
Чтобы
всегда
оставаться
собой
Tras
las
luces
y
el
telón
За
огнями
и
занавесом
Hoy
lloraré
porque
no
estás
Сегодня
я
буду
плакать,
потому
что
тебя
нет
рядом
Me
maquillaré
de
nuevo
el
corazón
Я
вновь
накрашу
свое
сердце
Verás
cómo
soy
Ты
увидишь,
какая
я
есть
Desnuda
contra
el
viento
Оголенная
перед
ветром
Aunque
vuelva
a
morir
Даже
если
мне
снова
суждено
умереть
Verás
cómo
soy
Ты
увидишь,
какая
я
есть
Será
real
tras
los
aplausos
Настоящая,
после
аплодисментов
Y
cuando
tras
la
puerta
ya
no
hay
luz
А
когда
за
дверью
больше
нет
света
Mi
gloria
es
la
que
quiera
estar,
no
tú
Моя
слава
- это
те,
кто
захочет
быть
рядом,
не
ты
Sabes
que
sin
ti
Ты
знаешь,
что
без
тебя
El
espejo
me
dirá
Зеркало
скажет
мне
Hoy
lo
hice
bien
Сегодня
я
все
сделала
правильно
No
ha
estado
mal
Было
неплохо
Desmaquillaré
por
fin
el
corazón
Я
наконец
смою
весь
макияж
со
своего
сердца
Verás
cómo
soy
Ты
увидишь,
какая
я
есть
Desnuda
contra
el
viento
Оголенная
перед
ветром
Aunque
vuelva
a
morir
Даже
если
мне
снова
суждено
умереть
Verás
cómo
soy
Ты
увидишь,
какая
я
есть
Será
real
tras
los
aplausos
Настоящая,
после
аплодисментов
Yo,
no,
oh-o-oh
Я,
нет,
о-о-о
Verás
cómo
soy
Ты
увидишь,
какая
я
есть
Desnuda
contra
el
viento
Оголенная
перед
ветром
Aunque
vuelva
a
morir
Даже
если
мне
снова
суждено
умереть
Verás
cómo
soy
Ты
увидишь,
какая
я
есть
Será
real
tras
los
aplausos
Настоящая,
после
аплодисментов
Verás
cómo
soy
Ты
увидишь,
какая
я
есть
Desnuda
contra
el
viento
Оголенная
перед
ветром
Verás
cómo
soy
Ты
увидишь,
какая
я
есть
Será
real
tras
los
aplausos
Настоящая,
после
аплодисментов
Ey,
ey,
ey,
ey
Эй,
эй,
эй,
эй
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Santisteban Marcos, Esmeralda Cayuelas Grao
Album
Enamórame
Veröffentlichungsdatum
15-05-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.