Shé - Me iré - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Me iré - sheÜbersetzung ins Russische




Me iré
Я уйду
Hoy me levanté y no muy bien qué hacer
Сегодня я проснулась и не знаю, что делать
te has ido pronto y aún huele a café
Ты ушел рано, а запах кофе еще остался
Hera está acostada en el sofá, mirándome
Гера лежит на диване, смотрит на меня
Mordiendo el hueso de calcio que le compré ayer
Грызет кальциевую косточку, которую я купила ей вчера
Me puse a escribir y no desayuné
Я начала писать и не стала завтракать
Tengo aquí una letra a medias que no terminé
У меня здесь есть незаконченный текст песни
Me paré a pensar en lo que tengo y lo que siento
Я остановилась, чтобы подумать о том, что у меня есть и что я чувствую
Y en la tecla del recuerdo, y me derrumbé
И на клавише воспоминаний я сломалась
Hace tiempo qué no lloro, y es que no estoy bien
Давно я не плакала, и мне действительно плохо
Ni el psicólogo ni el medico me ayudan ya
Ни психолог, ни врач мне уже не помогают
Solamente quien lo sufre, sabe lo que es
Только тот, кто страдает, знает, что это такое
Hoy no quiero decir nada que no sea verdad
Сегодня я не хочу говорить ничего, кроме правды
Mi cabeza está tan rota que no puede más
Моя голова так разбита, что больше не может
Y mi corazón tan negro que no puede amar
А мое сердце так черство, что не может любить
Una lágrima se escapa y rueda por mi piel
Слеза убегает и катится по моей коже
La culpa es tan solo mía, no de los demás
Виновата только я, а не другие
Me iré, donde el sol no me
Я уйду, туда, где солнце меня не достанет
Lloraré, esta vez juro que volveré
Я буду плакать, но в этот раз клянусь, что вернусь
Sin temer
Без страха
Tengo una mujer que no me la merezco
У меня есть мужчина, которого я не заслуживаю
El trabajo que soñaba desde que empecé
Работа, о которой я мечтала с самого начала
Más dinero del que nunca imaginé ganar
Больше денег, чем я когда-либо могла себе представить
Y una preciosa criatura que he visto crecer
И прекрасное создание, которое я видела, как растет
Tengo alguien que me quiere con locura
У меня есть тот, кто любит меня до безумия
Y que ignora que queriéndome en mi mente me tortura
И кто не знает, что, любя меня, он мучает меня в моих мыслях
Tengo miedo a las alturas y un trauma que no se cura
У меня боязнь высоты и травма, которая не лечится
Una mirada tan fuerte y valiente como insegura
Взгляд такой сильный и смелый, но такой же неуверенный
Tengo amigos a los que no llamo ya
У меня есть друзья, которым я больше не звоню
Todo lo que me rodea solo es soledad
Все, что меня окружает - это одиночество
Una madre a la que amo y a quien veo poco
Мама, которую я люблю и которую редко вижу
Y una sobrina que me da lo que no imagináis
И племянница, которая дает мне то, что вы не можете себе представить
Tengo miedos y más miedos que nunca se van
У меня страхи и еще больше страхов, которые никогда не уходят
Quiero salir de esta cueva, quiero respirar
Я хочу выбраться из этой пещеры, хочу дышать
Pero siento que ya nada me puede salvar
Но я чувствую, что ничто уже не может меня спасти
Quiero quitarme esta venda y empezar a andar
Я хочу снять эту повязку и начать идти
Y me iré, donde el sol no me
И я уйду, туда, где солнце меня не достанет
Lloraré, esta vez juro que volveré
Я буду плакать, но в этот раз клянусь, что вернусь
Sin temer
Без страха
El día se acaba, es otro día más
День заканчивается, это еще один день
La tele de fondo suena en el salón
Телевизор тихо работает в гостиной
llegaste tarde y te acostaste pronto
Ты пришел поздно и сразу лег спать
Hera está mirándome con compasión
Гера смотрит на меня с состраданием
Siento que la mejor opción es marcharme
Я чувствую, что лучший вариант - уйти
Dolerá la ausencia pero estaréis bien
Отсутствие будет болезненным, но вы будете в порядке
Mi tiempo se acaba, se está haciendo tarde
Мое время истекает, становится поздно
Allá donde vaya, no os olvidaré
Куда бы я ни пошла, я не забуду вас






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.