MILKSHAKE - SHTIMBERGÜbersetzung ins Englische




MILKSHAKE
MILKSHAKE
Ой как холодно зимой
Oh, how cold it is in winter
Расцветет весной
It will bloom in spring
Нам преграда не забор
An obstacle isn't a fence for us
Просто будь самим собой
Just be yourself, baby
Ой как холодно зимой (е-е)
Oh, how cold it is in winter (ye-ye)
Расцветет весной (ээ-я)
It will bloom in spring (ee-yah)
Нам преграда не забор (е-е)
An obstacle isn't a fence for us (ye-ye)
Просто будь самим собой (да будь собой)
Just be yourself (yeah, be yourself)
Нахуй ваш понт (идите нахуй)
Fuck your swagger (go fuck yourselves)
Я возражден это правда)
I'm reborn (and that's the truth)
Толкаешь наркоту (ту ту ту)
You push drugs (tu tu tu)
Думал не смог (иди в пизду)
You thought I couldn't (go to hell)
Bad bitch bad bitch
Bad bitch bad bitch
Сука хочет на мой dick
This bitch wants my dick
Каждый день трап день
Every day is a trap day
Day day day ганг бенг
Day day day gang bang
У нас только свежий сорт
We only have the freshest stuff
Выжатый свежо выжатый (е)
Freshly squeezed, freshly squeezed (yeah)
Новые рифмы каждый день (день-день)
New rhymes every day (day-day)
Каждый день (день-день) каждый
Every day (day-day) every
Каждый день (день-день) каждый
Every day (day-day) every
Каждый день (день-день) каждый день
Every day (day-day) every day
(День-день)
(Day-day)
Ой как холодно зимой
Oh, how cold it is in winter
Расцветет весной
It will bloom in spring
Нам преграда не забор
An obstacle isn't a fence for us
Просто будь самим собой
Just be yourself, baby
Ой как холодно зимой (е-е)
Oh, how cold it is in winter (ye-ye)
Расцветет весной (ээ-я)
It will bloom in spring (ee-yah)
Нам преграда не забор (е-е)
An obstacle isn't a fence for us (ye-ye)
Просто будь самим собой (да будь собой)
Just be yourself (yeah, be yourself)





Autoren: сидорин даниил михайлович, щетинин никита александрович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.