Entardecer - SilvaÜbersetzung ins Englische
Eu
vi
I
saw
that
O
sol
fazer
a
curva
The
sun
make
the
turn
Riscou
Scratched
Tingiu
de
rosa
o
entardecer
Dyed
the
evening
Pink
Aqui
Here
Não
haverá
desculpa
There
will
be
no
excuse
Firmou
Firmed
Só
temos
que
reconhecer
We
just
have
to
recognize
O
que
há
de
ser
What
is
there
to
be
Sim,
será
Yes,
it
will
Essa
luz
vem
reescrever
This
light
comes
to
rewrite
Riscou
no
céu
Scratched
in
the
sky
Desse
mar
This
sea
Vem
pra
perto
perceber
Come
close
to
realize
O
que
há
de
ser
What
is
there
to
be
Sim,
será
Yes,
it
will
Essa
luz
vem
reescrever
This
light
comes
to
rewrite
Riscou
no
céu
Scratched
in
the
sky
Desse
mar
This
sea
Vem
pra
perto
perceber
Come
close
to
realize
Pra
nós
For
us
Não
é
questão
de
sorte
It's
not
a
matter
of
luck
A
tarde
é
um
caminho
The
afternoon
is
a
journey
Remando
no
destino
desse
lugar
Rowing
at
the
destination
of
this
place
O
que
há
de
ser
What
is
there
to
be
Sim,
será
Yes,
it
will
Essa
luz
vem
reescrever
This
light
comes
to
rewrite
Riscou
no
céu
Scratched
in
the
sky
Desse
mar
This
sea
Vem
pra
perto
perceber
Come
close
to
realize
O
que
há
de
ser
What
is
there
to
be
Sim,
será
Yes,
it
will
Essa
luz
vem
reescrever
This
light
comes
to
rewrite
Riscou
no
céu
Scratched
in
the
sky
Desse
mar
This
sea
Vem
pra
perto
perceber
Come
close
to
realize
O
sol
baixou
e
elevou
você
The
sun
lowered
and
raised
you
O
sol
baixou
e
elevou
você
e
eu
assim
The
sun
lowered
and
raised
you
and
me
so
O
sol
baixou
e
elevou
você
The
sun
lowered
and
raised
you
O
sol
baixou
e
elevou
você
e
eu
assim
The
sun
lowered
and
raised
you
and
me
so
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Disco Novo
2 Vista Pro Mar
3 É Preciso Dizer
4 Janeiro
5 Entardecer
6 Okinawa (feat. Fernanda Takai)
7 Universo
8 Volta
9 Ainda
10 Capuba
11 Maré
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.