SLK! - 16 MAYO ACT? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

16 MAYO ACT? - SLK!Übersetzung ins Russische




16 MAYO ACT?
16 МАЯ ДЕЙСТВИЕ?
("Bueno, vamo' a grabar la ideita
("Хорошо, давай запишем идейку
¿Dónde es?")
Где это?")
(Nunca la había visto tan ilusionada
(Никогда не видел её такой воодушевлённой
Tan ilusionada
Такой воодушевлённой
Nunca la había visto tan ilusionada)
Никогда не видел её такой воодушевлённой)
¿Listo?
Готова?
(Tan ilusionada)
(Такой воодушевлённой)
¡Ey!
Эй!
Por las nubes camino
По облакам хожу,
Cuando pienso en mi destino
Когда думаю о своей судьбе.
Es que ma' parió a un rey, al fucking segundo padrino
Ведь мать родила короля, чёртового второго крёстного отца.
Pero que ando tranqui' es chino
Но я спокоен, это понятно.
Una trama, un timo
Одна интрига, один обман.
¡Gracias a Dios que la calzó en mi camino!
Слава Богу, что она попалась на моём пути!
Y yo no se lo que piensas de mi (No, ja)
И я не знаю, что ты думаешь обо мне (Нет, ха)
Pero si se que yo que puedo ser de ti
Но я знаю, что я могу для тебя значить.
Ay mami te vi (Mi amor)
Ой, детка, я увидел тебя (Моя любовь)
Emocionada
Взволнованной.
No sabía que podía sonreir una mirada
Не знал, что взгляд может так улыбаться.
Tan linda, como el sol le deja la cara iluminada
Такая красивая, как солнце освещает твоё лицо.
Si me sigue concediendo veladas
Если ты продолжишь дарить мне эти вечера,
Tu grupito me dirá: "Nunca la había visto tan ilusionada"
Твоя компания скажет: "Никогда не видели её такой воодушевлённой".
Las sonrisas después de besarnos
Улыбки после наших поцелуев
Me hacen ver que los problemas son nada
Заставляют меня видеть, что проблемы ничто.
Ojala estar ya contigo pa' cuando pegue entender que ahí ya estabas
Жаль, что я не был с тобой раньше, чтобы понять, что ты уже была там.
En el mismo lio, estamos en las mismas
В той же передряге, мы в одном и том же.
Quiere ser de todo, una profesión no le concilia
Хочешь быть всем, одна профессия тебя не устраивает.
Una barra con tu nombre sería mi mejor rima
Бар с твоим именем был бы моей лучшей рифмой.
Ayer que nos vimos no razonabas
Вчера, когда мы виделись, ты не соображала.
Solía pensar en el final de las cosas apenas empezaban
Раньше я думал о конце всего, как только оно начиналось.
Pero contigo, perfectamente, puedo tener una vida planeada
Но с тобой я запросто могу спланировать всю жизнь.
Vemos el mundo igual de diferente
Мы видим мир одинаково по-разному.
Dos raros normales entre esta aburrida gente
Два странных нормальных человека среди этих скучных людей.
Hasta ahorita conocimos corazones conscientes
До сих пор мы встречали только осознанные сердца.
¿Dime si lo sientes?
Скажи, чувствуешь ли ты это?
("Él siempre hablaba de ella
("Он всегда говорил о ней.
Solo él sentía eso tan efímero
Только он чувствовал это мимолетное.
No lo entendió
Он не понял этого.
Ha querido sentir algo igual
Он хотел почувствовать что-то подобное.
Pero diay, no ha podido
Но, блин, не смог.
Cuando se sueña con ella, es, no se, como un coma")
Когда он видит её во сне, это, не знаю, как кома.")
Tu eres mi futuro ma'i, me siento en el 3000
Ты моё будущее, детка, я чувствую себя в 3000 году.
Con razón contigo son más heavy los deja vu
Не зря с тобой дежавю такие сильные.
No fué que la escogí entre mil
Не то чтобы я выбрал тебя из тысячи,
Es que entre miles me tocaste
Просто среди тысяч ты коснулась меня.
Y no le vo'a negar, que me da vértigo
И я не буду отрицать, что мне страшно,
Que estoy a una de pegar y ser céntrico
Что я на грани успеха и становления центральным.
Que las miradas se enfoquen en mi éxito
Что взгляды сфокусируются на моём успехе.
Este sudor frío no lo entiende ni un médico
Этот холодный пот не поймёт ни один врач.
Lo que siento no la entiende ni un psicólogo
То, что я чувствую, не поймёт ни один психолог.
Pero fluye cuando mis besos te prenden like fósforo
Но это течёт, когда мои поцелуи зажигают тебя, как спичку.
Hasta que llegué sentiste que te entendieron
Пока я не появился, ты чувствовала, что тебя понимают.
Solo un astro como tú, me hizo ver que sirvo pa' astrónomo
Только звезда, такая как ты, заставила меня понять, что я гожусь в астрономы.
Mami hoy cambié, bien me ven los friends
Детка, сегодня я изменился, друзья видят меня в хорошем свете.
Quieren que te lleve pa' ver el motivo de mi fe
Хотят, чтобы я привёл тебя, чтобы ты увидела причину моей веры.
Yo no ando al cien, ni 300.000 hago al mes
Я не на все сто, и не 300.000 зарабатываю в месяц.
Pero algo Dios me ve, que lo quise te lo compré
Но что-то Бог видит во мне, что я захотел и купил тебе это.
Ya soy masculino pero me falta ser tu hombre
Я уже мужчина, но мне ещё нужно стать твоим мужчиной.
Entre la falta de equilibrio eres el orden
Среди отсутствия равновесия ты порядок.
¡Gracias al que la dejó!
Спасибо тому, кто тебя бросил!
Yo solo espero ser la respuesta del porque en el amor tuvo un desorden
Я только надеюсь стать ответом на вопрос, почему в любви у тебя был беспорядок.
Nunca la había visto tan ilusionada
Никогда не видел её такой воодушевлённой.
Las sonrisas después de besarnos
Улыбки после наших поцелуев
Me hacen ver que los problemas son nada
Заставляют меня видеть, что проблемы ничто.
Solía pensar en el final-
Раньше я думал о конце-
(¡Si si!
(Да, да!
Bajémosle al autotune)
Убавим автотюн.)
No sabes lo feo que es ocupar un abrazo tuyo
Ты не знаешь, как тяжело занимать место твоих объятий,
Que de la nada era nada, cuando ayer, me trataste como tuyo
Что из ниоткуда стало ничем, когда вчера ты обращалась со мной, как со своим.
Que talvez nos dejaste pa' conocer el mundo
Что, возможно, ты бросила меня, чтобы познать мир,
Pero que no son ni la mitad mía
Но то, что они не стоят и половины меня,
Me hace creer la parte buena de mi orgullo
Заставляет меня верить в хорошую сторону моей гордости.
Te busco en to' lado pa' toparnos de casualidad
Я ищу тебя везде, чтобы случайно наткнуться.
Siento que el tarot de otros signos es el mío en realidad
Я чувствую, что таро других знаков это на самом деле моё,
Porque dice que, aunque hiciste mal
Потому что там говорится, что, хотя ты поступила плохо,
Deseas tanto que te busque y siga con mi necedad
Ты так хочешь, чтобы я искал тебя и продолжал упрямиться.
Todos me dicen que 3 meses no es pa' tanto
Все говорят мне, что 3 месяца это не так уж и много.
Pero como no si al primero ya lo éramos todo
Но как же нет, если в первый же мы стали всем друг для друга.
Me duele que vi en tus ojos sentir por mi tanto
Мне больно, что я видел в твоих глазах столько чувств ко мне,
Pero a la vez en un solo día ya no eras mi canción
Но в то же время за один день ты перестала быть моей песней.
Pongo tu cara en otros labios, por eso no los beso
Я представляю твоё лицо на других губах, поэтому я их не целую.
Tantos abrazos, pero no son uno tuyo de regreso
Столько объятий, но ни одно из них не твоё в ответ.
Pa' que siempre llegue a casa, yo siempre rezo
Чтобы я всегда возвращался домой, я постоянно молюсь.
Mi perrita a todas les ladra, no te preocupes por eso
Моя собака лает на всех, не волнуйся об этом.
Bajo mis condiciones, pero aquí te espero
На моих условиях, но я жду тебя здесь.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.