Sol - If You Don't Call - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

If You Don't Call - SolÜbersetzung ins Deutsche




If You Don't Call
Wenn du nicht anrufst
If you don′t call
Wenn du nicht anrufst
Yeah, and you think bout me, don't worry I′m good
Ja, und wenn du an mich denkst, mach dir keine Sorgen, mir geht's gut
Yeah, still care about you
Ja, du bist mir immer noch wichtig
Never call but you could
Rufst nie an, aber du könntest
Either way I'll be good
So oder so wird's mir gut gehen
Either way I'll be good
So oder so wird's mir gut gehen
If you don′t call
Wenn du nicht anrufst
When you think bout me, don′t worry I'm good
Wenn du an mich denkst, mach dir keine Sorgen, mir geht's gut
Either way I′ll be good
So oder so wird's mir gut gehen
Either way I'll be good
So oder so wird's mir gut gehen
If you don′t call
Wenn du nicht anrufst
Either way I'II be good
So oder so wird's mir gut gehen
Either way I′ll be good
So oder so wird's mir gut gehen
When we kicked it everyday
Als wir jeden Tag zusammen abhingen
We was something like
Waren wir so etwas wie
One in the same
Ein und dasselbe
Two sides of the brain
Zwei Seiten des Gehirns
Now we don't talk, we went opposite ways
Jetzt reden wir nicht mehr, wir sind getrennte Wege gegangen
What happened? I couldn't honestly say
Was passiert ist? Ich könnte es ehrlich gesagt nicht sagen
Just part of living life l guess...
Ist wohl einfach Teil des Lebens...
People move on
Leute ziehen weiter
Everything ends
Alles endet
Like it′s a song, can′t repeat it
Wie ein Lied, man kann es nicht wiederholen
Even your jam, you know her by heart
Selbst dein Lieblingslied, du kennst es auswendig
Even your friends you treat like your fam
Selbst deine Freunde, die du wie deine Familie behandelst
Like the son of your mom
Wie der Sohn deiner Mutter
Love some women like my sister but now they cutting me off
Manche Frauen liebte ich wie meine Schwester, aber jetzt kappen sie den Kontakt
I got exes I could text whenever something was wrong
Ich habe Ex-Freundinnen, denen ich schreiben konnte, wann immer etwas nicht stimmte
Now they married out in Texas and they husband's got a gun
Jetzt sind sie in Texas verheiratet und ihre Ehemänner haben eine Waffe
So we don′t talk
Also reden wir nicht mehr
If you don't call
Wenn du nicht anrufst
Yeah, and you think about me, don′t worry I'm good
Ja, und wenn du an mich denkst, mach dir keine Sorgen, mir geht's gut
Yeah, still care about you
Ja, du bist mir immer noch wichtig
Never call but you could
Rufst nie an, aber du könntest
Either way I′ll be good
So oder so wird's mir gut gehen
Either way I'll be good
So oder so wird's mir gut gehen
If you don't call
Wenn du nicht anrufst
Either way I′Il be good
So oder so wird's mir gut gehen
Either way I′ll be good
So oder so wird's mir gut gehen
Don't worry I′m good
Mach dir keine Sorgen, mir geht's gut
Old friends, new friends
Alte Freunde, neue Freunde
School Friends
Schulfreunde
Too Cool Friends
Zu Coole Freunde
That One Girlfriend
Diese Eine Freundin
You know...
Du weißt schon...
At one point meant the world friend Lost touch
Die Freundin, die mal die Welt bedeutete. Kontakt verloren
But you're always my fam
Aber du bist immer meine Familie
Now we don′t even wave when
Jetzt winken wir nicht mal mehr, wenn
I see you 'round the way
ich dich hier in der Gegend sehe
We just both looked away
Wir schauten beide einfach weg
Used to call me everyday
Hast mich früher jeden Tag angerufen
But over time people change
Aber mit der Zeit ändern sich Menschen
And timing is everything...
Und Timing ist alles...
I don′t blame you
Ich mache dir keinen Vorwurf
I don't wanna hate you
Ich will dich nicht hassen
After everything we been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
I just wanna thank you
Ich will dir nur danken
For being who you are, even though we grew apart
Dafür, dass du bist, wer du bist, auch wenn wir uns auseinandergelebt haben
Without you I wouldn't make it this far
Ohne dich hätte ich es nicht so weit geschafft
Now I′m in my zone no new friends (no new friends)
Jetzt bin ich in meiner Zone, keine neuen Freunde (keine neuen Freunde)
And the way I′m working I'ma lose my old friends (all my old friends)
Und so wie ich arbeite, werde ich meine alten Freunde verlieren (alle meine alten Freunde)
On my phone, unread text and full inbox
Auf meinem Handy, ungelesene Nachrichten und voller Posteingang
But that ain′t the only reason we don't talk
Aber das ist nicht der einzige Grund, warum wir nicht mehr reden
If you don′t call
Wenn du nicht anrufst
Yeah, and you think bout me, don't worry I′m good
Ja, und wenn du an mich denkst, mach dir keine Sorgen, mir geht's gut
Yeah, still care about you
Ja, du bist mir immer noch wichtig
Never call but you could
Rufst nie an, aber du könntest
Either way I'll be good
So oder so wird's mir gut gehen
Either way I'll be good
So oder so wird's mir gut gehen
If you don′t call
Wenn du nicht anrufst
Either way I′ll be good
So oder so wird's mir gut gehen
Either way I'll be good
So oder so wird's mir gut gehen
Don′t worry I'm good
Mach dir keine Sorgen, mir geht's gut
If you don′t call
Wenn du nicht anrufst
Either way I'll be good
So oder so wird's mir gut gehen
Either way I′ll be good
So oder so wird's mir gut gehen





Autoren: Teal Douville, Sean Mitchell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.