1 min (Instrumental) - SSIOÜbersetzung ins Russische
"Eine
Minute!"
"Минуту!"
"Ja,
also,
ich
finde
das
jetzt
irgendwie
nicht
in
Ordnung
von
dir,
weil
jetzt
hab'
ich
halt
auch
meine
Bahn
verpasst
und
kann
jetzt
nicht
zum
Zahnarzt
und
das
kostet
mich
halt
auch
alles
Geld,
und
äh,
meine
Freundin,
die
fragt
dann
auch,
wo
ich
bin,
denn,
äh,
die
hat
jetzt
auch
Pommes
gemacht
und
äh,
ich
fühle
mich
irgendwie
nicht
ernst
genommen
[?]"
"Да,
знаешь,
я
считаю,
что
это
как-то
некрасиво
с
твоей
стороны,
потому
что
я
теперь
тоже
опоздал
на
электричку
и
не
могу
попасть
к
стоматологу,
а
это
мне,
между
прочим,
тоже
денег
стоит,
и,
э-э,
моя
девушка,
она
потом
тоже
спросит,
где
я,
ведь,
э-э,
она
сейчас
картошки
фри
наготовила,
и,
э-э,
я
чувствую
себя
как-то
неуважаемым."
"Hallo,
ich
bin's.
[?],
bitte.
Ich
komm'
in
Tunnel.
Hallo?
Hallo?
Ich
bin's.
Hallo,
ich
bin's."
"Алло,
это
я.
[?],
пожалуйста.
Я
въезжаю
в
туннель.
Алло?
Алло?
Это
я.
Алло,
это
я."
"SSIO,
was
geht
ab?
Mach
mir
mal
'n
Zwanni
klar.
Wallah,
aber
nicht
dein
0,9-Packet."
"SSIO,
как
дела?
Сделай
мне
двадцатку,
братан.
Клянусь,
но
не
свою
0,9-пачку."
"Sahbi,
das
musst
du
zurübicknehmen,
wallah,
gib
das
Habize
rüber,
wallah,
ey,
sahbi!"
"Братан,
ты
должен
это
забрать
обратно,
клянусь,
отдай
травку,
клянусь,
эй,
братан!"
"Eine
Minute!
Eine
Minute!"
"Минуту!
Минуту!"
Acht
Uhr
morgen,
Sixpacks
Восемь
утра,
sixpack
Immer
positiv
bei
Ganja
auf
dem
Pisstest
Всегда
позитивный
тест
на
ганджу
Piss'
im
Steh'n
in
die
Toilette
und
verlasse
die
Wohnung
Ссу
стоя
в
униозер
и
покидаю
квартиру
Krieg'
ein'n
Anruf
im
Treppenhaus
neben
Junkies
auf
Opium
Получаю
звонок
на
лестнице
рядом
с
торчками
на
опиуме
"Wo
bleibst
du?
Wegen
dir
hab'
ich
die
63
verpasst
"Где
тебя
носит?
Из-за
тебя
я
пропустил
63-й
Dreh'
Blättchen
Tabak,
ich
dreh'
uns
gleich
ein'n
fetten
Babak"
Кручу
самокрутку,
сейчас
скручу
нам
жирный
косяк"
Jabi!
Bin
in
genau
einer
Minute
Bonn
West
Конечно!
Буду
через
минуту
в
Бонн
Вест
Lege
auf,
bleib'
zuhaus
und
mach'
mir
Sucuk-Omelettes
Кладу
трубку,
остаюсь
дома
и
готовлю
себе
омлет
с
суджуком
Nach
meiner
Zeitrechnung
ist
eine
Minute
(wie
lange?)
По
моим
расчетам,
одна
минута
(сколько
это?)
Ungefähr
so
lang
wie
'ne
Dreiviertelstunde
Примерно
как
три
четверти
часа
Panamera
gefickt,
Taxizentrale
besetzt
Panamera
угнал,
в
такси
не
дозвониться
Ay-Yildiz-Karte
kein
Netz,
Amnesia
Haze
für
sechs
На
карте
Ay-Yildiz
нет
сети,
Amnesia
Haze
за
шесть
Leute
wissen,
SSIBIO
macht
Kombi-Packs
klar
Люди
знают,
что
SSIBIO
делает
комбо-наборы
Deshalb
warten
die
stundenlang
im
Ford
Fiesta
Поэтому
они
часами
ждут
в
Ford
Fiesta
"Wann
bist
du
da?"
Eine
Minute,
eine
Minute
"Когда
будешь?"
Минуту,
минуту
"Wann
bist
du
da?"
Eine
Minute,
eine
Minute
"Когда
будешь?"
Минуту,
минуту
"Wann
bist
du
da?"
Eine
Minute,
eine
Minute
"Когда
будешь?"
Минуту,
минуту
Ich
komm'
in
einer
Minute
Я
буду
через
минуту
"Äh,
du,
schau
mal,
also
ich
hab'
dir
jetzt
da
quasi
'ne
Chance
gegeben
und
mich
auf
dich
eingelassen,
und
jetzt
bist
du
wieder
nicht
da
und,
äh,
keine
Ahnung,
also
ich
hab'
jetzt
auch
Nasenbluten,
und
äh,
ja,
äh."
"Э-э,
ты,
слушай,
ну,
я
тебе
как
бы
дал
шанс
и
пошел
тебе
навстречу,
а
ты
опять
не
пришел
и,
э-э,
не
знаю,
ну,
у
меня
еще
и
кровь
из
носа,
и,
э-э,
да,
э-э."
"Ja,
äh,
also,
also,
äh,
ja,
äh,
also,
äh,
ja."
"Да,
э-э,
ну,
то
есть,
э-э,
да,
э-э,
ну,
то
есть,
э-э,
да."
"Wann
bist
du
da?"
"Когда
будешь?"
Trag'
Manuela
mit
Shampoo
im
Haar
Ношу
"Мануэлу"
с
шампунем
в
волосах
Eine
Minute,
danke,
mir
geht's
gut,
hamdulillah
Минуту,
спасибо,
у
меня
все
хорошо,
слава
богу
"Wann
bist
du
da?"
Eine
Minute,
Bruder,
noch
eine
Ampel
"Когда
будешь?"
Минуту,
братан,
еще
один
светофор
Doch
in
Wahrheit
lieg'
ich
noch
im
Bett
vor
Çay
und
Datteln
Но
на
самом
деле
я
еще
валяюсь
в
постели
с
чаем
и
финиками
"Eine
deutsche
oder
eine
afghanische
Minute?
"Немецкую
или
афганскую
минуту?
Steh'
auf
der
Straße
und
mach'
im
Maserati
'ne
Lichthupe"
Стою
на
улице
и
сигналю
фарами
из
Maserati"
Ach
so,
ich
seh'
dich
dahinten
beim
Rewe-Markt
А,
вот
ты,
вижу
тебя
вон
там
у
Rewe
Doch
in
Wahrheit
ficke
ich
grade
sein
Mädel
hart
Но
на
самом
деле
я
сейчас
жестко
трахаю
твою
девушку
Heute
scheiß'
ich
auf
Profit
und
will
dick
Minus
machen
Сегодня
мне
плевать
на
прибыль,
хочу
уйти
в
большой
минус
Eine
0,3-Knolle
extra
geht
auf
SSIBIOs
Nacken
(peinlich)
Дополнительная
шишка
0,3
идет
за
счет
SSIBIO
(стыдно)
Panamera
gefickt,
Taxizentrale
besetzt
Panamera
угнал,
в
такси
не
дозвониться
Ay-Yildiz-Karte
kein
Netz,
Amnesia
Haze
für
sechs
На
карте
Ay-Yildiz
нет
сети,
Amnesia
Haze
за
шесть
Leute
wissen,
SSIBIO
macht
Kombi-Packs
klar
Люди
знают,
что
SSIBIO
делает
комбо-наборы
Deshalb
warten
die
stundenlang
im
Ford
Fiesta
Поэтому
они
часами
ждут
в
Ford
Fiesta
"Wann
bist
du
da?"
Eine
Minute,
eine
Minute
"Когда
будешь?"
Минуту,
минуту
"Wann
bist
du
da?"
Eine
Minute,
eine
Minute
"Когда
будешь?"
Минуту,
минуту
"Wann
bist
du
da?"
Eine
Minute,
eine
Minute
"Когда
будешь?"
Минуту,
минуту
Ich
komm'
in
einer
Minute
Я
буду
через
минуту
Ich
bin
da!
(Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da)
Я
здесь!
(Здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь)
(Wouh)
Eine
Minute
(Ух)
Минуту
Eine
Minute
Минуту
Eine
Minute
Минуту
Eine
Minute
Минуту
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Hash Hash (Instrumental)
2 Testo E (Instrumental)
3 HULI (Instrumental)
4 Jabi (Instrumental)
5 Warum lügst du? (Instrumental)
6 Hochzeitskorso (Instrumental)
7 Shishabar Hit (Instrumental)
8 Ibis Hotel (Instrumental)
9 Zizziz (Instrumental)
10 An alle Lutschpastillen (Instrumental)
11 1 min (Instrumental)
12 Von Mio zu Ssio (Instrumental)
13 Übertreib nicht deine Roli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.