Styl-Plus feat. 2Shotz & Big Lo - Drives Me Crazy - Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Drives Me Crazy - Remix - Styl-Plus , 2shotz Übersetzung ins Deutsche




Drives Me Crazy - Remix
Macht mich verrückt - Remix
Ewo, ewo, ewo, ewo1:
Ewo, ewo, ewo, ewo1:
One day when I was parked in front of a traffic light, a car parked beside my own,
Eines Tages, als ich vor einer Ampel parkte, hielt ein Auto neben meinem,
I saw a girl so very fine and so fly. Asked her for her number but she told me I
Ich sah ein Mädchen, so wunderschön und so cool. Fragte sie nach ihrer Nummer, aber sie sagte mir, ich
Should throw her my telephone, which I didn't think was right.
Sollte ihr mein Telefon zuwerfen, was ich nicht für richtig hielt.
So I shook my head and told her I'd rather,
Also schüttelte ich den Kopf und sagte ihr, ich würde lieber,
Go somewhere and sit down and have a, civil conversation only her and me
Irgendwo hingehen, mich hinsetzen und ein, zivilisiertes Gespräch führen, nur sie und ich
No one else to be a bother. She smiled at me and said it was alright, said
Niemand sonst, der stört. Sie lächelte mich an und sagte, es sei in Ordnung, sagte
That we should wait for the green light, that wad the beginning of a love so fine,
Dass wir auf das grüne Licht warten sollten, das war der Anfang einer Liebe so schön,
Baby girl and I, sweeter than palm wine.
Babygirl und ich, süßer als Palmwein.
Anya na-egbu m o
Anya na-egbu m o
Isi na-awam o
Isi na-awam o
O na-eme m ka m nuru mmanya
O na-eme m ka m nuru mmanya
She drives me crazy2:
Sie macht mich verrückt2:
Last night Shifi called me and he told me he was dating a lovely girl,
Letzte Nacht rief Shifi mich an und erzählte mir, dass er mit einem reizenden Mädchen zusammen war,
He said she really drives him crazy
Er sagte, sie mache ihn wirklich verrückt
Asked him for her picture, when he showed me I could not say another word,
Bat ihn um ihr Bild, als er es mir zeigte, konnte ich kein Wort mehr sagen,
It was the same girl I was dating.
Es war dasselbe Mädchen, mit dem ich zusammen war.
But I hugged him and said congratulations, left to an unknown destination
Aber ich umarmte ihn und sagte Glückwünsche, ging zu einem unbekannten Ziel
This bloody information that I'm being two-timed really beats my imagination.
Diese verdammte Information, dass ich hintergangen werde, übersteigt wirklich meine Vorstellungskraft.
So I wrote a verse to explain this to all y'all, sang it to Sunky and Mekoyo,
Also schrieb ich einen Vers, um euch allen das zu erklären, sang ihn Sunky und Mekoyo vor,
Who made an instrumental with a beat so wow that I'm using right now just to tell you how.
Die ein Instrumental mit einem so tollen Beat machten, das ich jetzt benutze, nur um euch zu erzählen, wie.
Ewo ewo, ewo ewo3:
Ewo ewo, ewo ewo3:
I met Shifi chillin at the dome, with the girl her just started dating,
Ich traf Shifi beim Chillen im Dome, mit dem Mädchen, mit dem er gerade angefangen hatte auszugehen,
The same night Zeal took her home, he slipped out the back and there she was waiting.
In derselben Nacht brachte Zeal sie nach Hause, er schlüpfte hinten raus und da wartete sie.
I should have picked my telephone to tell Shifi about it
Ich hätte mein Telefon nehmen sollen, um Shifi davon zu erzählen
But I got a secret of my own-I've been seeing the same girl in private.
Aber ich habe mein eigenes Geheimnis - ich habe dasselbe Mädchen heimlich getroffen.
Should I call them both and tell them the truth cos we really don't need a deep mess,
Sollte ich sie beide anrufen und ihnen die Wahrheit sagen, denn wir brauchen wirklich keinen tiefen Schlamassel,
What other option is there to choose, should I talk to Joey and T-Jazz,
Welche andere Option gibt es zu wählen, sollte ich mit Joey und T-Jazz sprechen,
Or should I handle it on me own and tell the girl to stop cheating,
Oder sollte ich es allein regeln und dem Mädchen sagen, sie soll aufhören zu betrügen,
Or should I let the games carry on and pray to God that she leaves them.
Oder sollte ich die Spielchen weiterlaufen lassen und zu Gott beten, dass sie sie verlässt.
.
.





Autoren: Joergen Kjell Aake Elofsson, Per Magnusson, Martin Sandberg, Max Martin, David Krueger, David Kreugar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.