Тебя потерять -
SVMSARA
Übersetzung ins Deutsche
Тебя потерять
Dich verlieren
С
утра
иду,
закурив
сигарету
сигаретой
Am
Morgen
gehe
ich
los,
rauche
eine
Zigarette
nach
der
anderen
И
куда-то
спешить
просто
надобности
нету
Und
es
gibt
einfach
keine
Notwendigkeit,
irgendwohin
zu
eilen
Вроде
днем
я
один
и
шатаюсь
всё
без
дела
Tagsüber
bin
ich
anscheinend
allein
und
streife
ziellos
umher
Её
сердце
болит
и
тут
вроде
моё
дело
Ihr
Herz
schmerzt,
und
das
scheint
meine
Sache
zu
sein
Во
круге
этих
людей
я
кручусь,
как
колесо
Im
Kreis
dieser
Leute
drehe
ich
mich
wie
ein
Rad
В
моем
желудке
коктейль,
алко
самый
свежий
сок
In
meinem
Magen
ist
ein
Cocktail,
Alkohol,
der
frischeste
Saft
Её
взгляд
в
тесноте,
он
словно
с
ветром
ушёл
Ihr
Blick
im
Gedränge,
er
ist
wie
mit
dem
Wind
verschwunden
Ждал
встречи
пол
дня,
в
итоге
вернулся
пешком
Ich
wartete
einen
halben
Tag
auf
das
Treffen,
am
Ende
ging
ich
zu
Fuß
zurück
В
итоге
вернулся
пешком
Am
Ende
ging
ich
zu
Fuß
zurück
В
итоге
вернулся
пешком
Am
Ende
ging
ich
zu
Fuß
zurück
Что
же
я
в
тебе
нашёл
такого?
Was
habe
ich
nur
an
dir
gefunden?
Что
меня
так
сильно
это
гложет?
Was
nagt
daran
so
sehr
an
mir?
Меня
мажет
сегодня,
меня
мажет
сегодня
Ich
bin
heute
neben
der
Spur,
ich
bin
heute
neben
der
Spur
Но,
твои
проблемы
безусловны
Aber,
deine
Probleme
sind
unumstößlich
Между
нами
пояса,
стрелки
компаса
Zwischen
uns
Zeitzonen,
Kompassnadeln
Миллионы
дорог,
а
может
нам
повезет
Millionen
Straßen,
doch
vielleicht
haben
wir
Glück
Но
я
не
хочу
Aber
ich
will
nicht
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Я
не
хочу
искать
тебя
на
небе,
Ich
will
dich
nicht
am
Himmel
suchen,
где
только
вижу
прошлое,
где
только
наше
лето
wo
ich
nur
die
Vergangenheit
sehe,
wo
nur
unser
Sommer
war
Проходят
час
за
часом
и
вот
прошло
уже
3
Stunde
um
Stunde
vergeht,
und
nun
sind
schon
3
года,
но
а
лето
начинается,
дождливая
погода
Jahre
vergangen,
aber
der
Sommer
beginnt,
regnerisches
Wetter
Мне
страшно
открыть
двери,
я
боюсь
потерять
Ich
habe
Angst,
die
Türen
zu
öffnen,
ich
fürchte
zu
verlieren
Твой
запах
навсегда,
я
боюсь
не
узнать
Deinen
Duft
für
immer,
ich
fürchte,
dich
nicht
zu
erkennen
Сожги
меня
однажды,
как
сожгла
все
наши
фото
Verbrenn
mich
eines
Tages,
so
wie
du
all
unsere
Fotos
verbrannt
hast
На
самом
деле
уже
неважно,
ведь
мне
уже
так
похуй
Eigentlich
ist
es
schon
egal,
denn
es
ist
mir
schon
so
scheißegal
Мне
уже
так
похуй
Es
ist
mir
schon
so
scheißegal
Мне
уже
так
похуй
Es
ist
mir
schon
so
scheißegal
Мне
уже
так
похуй
Es
ist
mir
schon
so
scheißegal
Что
же
я
в
тебе
нашёл
такого?
Was
habe
ich
nur
an
dir
gefunden?
Что
меня
так
сильно
это
гложет?
Was
nagt
daran
so
sehr
an
mir?
Меня
мажет
сегодня,
меня
мажет
сегодня
Ich
bin
heute
neben
der
Spur,
ich
bin
heute
neben
der
Spur
Но,
твои
проблемы
безусловны
Aber,
deine
Probleme
sind
unumstößlich
Между
нами
пояса,
стрелки
компаса
Zwischen
uns
Zeitzonen,
Kompassnadeln
Миллионы
дорог,
а
может
нам
повезет
Millionen
Straßen,
doch
vielleicht
haben
wir
Glück
Но
я
не
хочу
Aber
ich
will
nicht
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Тебя
потерять
Dich
verlieren
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: лисовой валентин геннадьевич, писарев иван сергеевич, соннов антон викторович
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.