Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me or Leave Me (Live)
Люби меня или уходи (Живое исполнение)
Love
me
or
leave
me
or
let
me
be
lonely
Люби
меня
или
уходи,
или
дай
мне
быть
одиноким
You
won't
believe
me
and
I
love
you
only
Ты
не
поверишь
мне,
а
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Предпочел
бы
я
быть
одиноким,
чем
счастливым
с
кем-то
другим
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Может,
ты
найдешь
в
ночное
время
подходящее
время
для
поцелуев
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночное
время
– это
мое
время
для
воспоминаний.
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Сожалеть
вместо
забывания
с
кем-то
другим
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Не
будет
никого,
кроме
тебя
I
intend
to
be
independently
blue
Я
намерен
грустить
независимо
I
want
your
love
but
I
don't
wanna
borrow
Я
хочу
твою
любовь,
но
не
хочу
занимать
ее
Have
it
today
and
give
back
tomorrow
Иметь
сегодня
и
вернуть
завтра
My
love
is
your
love
Моя
любовь
– это
твоя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
для
кого-либо
кроме
тебя
Love
me
or
leave
me
or
let
me
be
lonely
Люби
меня
или
уходи,
или
дай
мне
быть
одиноким
You
won't
believe
me
and
I
love
you
only
Ты
не
поверишь
мне,
а
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Предпочел
бы
я
быть
одиноким,
чем
счастливым
с
кем-то
другим
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Может,
ты
найдешь
в
ночное
время
подходящее
время
для
поцелуев
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночное
время
– это
мое
время
для
воспоминаний.
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Сожалеть
вместо
забывания
с
кем-то
другим
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Не
будет
никого,
кроме
тебя
I
intend
to
be
independently
blue
Я
намерен
грустить
независимо
I
want
your
love
but
I
don't
wanna
borrow
Я
хочу
твою
любовь,
но
не
хочу
занимать
ее
Have
it
today
and
give
back
tomorrow
Иметь
сегодня
и
вернуть
завтра
My
love
is
your
love
Моя
любовь
– это
твоя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
для
кого-либо
кроме
тебя
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь
– это
моя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
для
кого-либо
кроме
тебя
My
love
is
your
love
Моя
любовь
– это
твоя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
для
кого-либо
кроме
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Walter Donaldson, Gus Kahn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.