Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kıblemdir
cemalın
gördüğüm
zaman
Deine
Schönheit
ist
meine
Qibla,
wenn
ich
sie
sehe
Yüzüm
turabına
sürem
sultanım
Mein
Gesicht
reibe
ich
an
deinen
Staub,
mein
Sultan
Kaşların
lâm
elif,
ay
gibi
cemal
Deine
Brauen
sind
Lam
Alif,
dein
Antlitz
wie
der
Mond
Kaldır
nikabını
görem
sultanım
Hebe
deinen
Schleier,
damit
ich
dich
sehen
kann,
mein
Sultan
Kaşların
lâm
elif,
ay
gibi
cemal
Deine
Brauen
sind
Lam
Alif,
dein
Antlitz
wie
der
Mond
Kaldır
nikabını
görem
sultanım
Hebe
deinen
Schleier,
damit
ich
dich
sehen
kann,
mein
Sultan
Cemalın
görenler
salavat
verir
Wer
deine
Schönheit
sieht,
spricht
Segenswünsche
(Salawat)
Emrin
ile
cümle
kainat
yürür
Auf
deinen
Befehl
bewegt
sich
das
ganze
Universum
Sana
dil
uzatan
inan
ki
kurur
Glaube
mir,
wer
schlecht
über
dich
spricht,
verdorrt
Sen
haksın
dünyada,
erem
sultanım
Du
bist
die
Wahrheit
(Hakk)
auf
der
Welt,
mein
erleuchteter
Sultan
Sana
dil
uzatan
inan
ki
kurur
Glaube
mir,
wer
schlecht
über
dich
spricht,
verdorrt
Sen
haksın
dünyada,
erem
sultanım
Du
bist
die
Wahrheit
(Hakk)
auf
der
Welt,
mein
erleuchteter
Sultan
Kıblem
Muhammed'dir,
hak
habib
allah
Meine
Qibla
ist
Mohammed,
der
wahre
Geliebte
Gottes
(Habib
Allah)
Mürşidim
Ali'dir,
hem
keremullah
Mein
Murschid
(Führer)
ist
Ali,
auch
die
Großzügigkeit
Gottes
(Keremullah)
Birliğem
bağlıyam
da
dost
dost
Allah
eyvallah
Ich
bin
der
Einheit
verbunden,
Freund,
Freund,
Allah,
Eyvallah
Yeter
ki
sıdk
ile
duram
sultanım
Solange
ich
nur
in
Aufrichtigkeit
(Sidq)
verharre,
mein
Sultan
Birliğem
bağlıyam
da
dost
dost
Allah
eyvallah
Ich
bin
der
Einheit
verbunden,
Freund,
Freund,
Allah,
Eyvallah
Yeter
ki
sıdk
ile
duram
sultanım
Solange
ich
nur
in
Aufrichtigkeit
(Sidq)
verharre,
mein
Sultan
Davut
Sulari'yem
hey
hey
dilde
gezerem
Ich
bin
Davut
Sulari,
hey
hey,
ich
wandere
auf
den
Zungen
(im
Gespräch)
Yağmur
ile
yağar,
yelden
sazaram
Ich
regne
mit
dem
Regen,
ich
spiele
die
Saz
mit
dem
Wind
Hikmetten
okuram,
sırdan
sezerem
Ich
lese
aus
der
Weisheit
(Hikmet),
ich
erahne
aus
dem
Geheimnis
(Sır)
Aşk
defterin
açıp
görem
sultanım
Ich
öffne
das
Buch
der
Liebe
(Aşk)
und
sehe,
mein
Sultan
Hikmetten
okuram,
sırdan
sezerem
Ich
lese
aus
der
Weisheit
(Hikmet),
ich
erahne
aus
dem
Geheimnis
(Sır)
Aşk
defterin
açıp
görem
sultanım
Ich
öffne
das
Buch
der
Liebe
(Aşk)
und
sehe,
mein
Sultan
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.