Sabaton - The Attack of the Dead Men (History Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Attack of the Dead Men (History Version)
Атака мертвецов (Историческая версия)
Gas
Газ,
The ultimate weapon of cruelty
абсолютное оружие жестокости,
A highly effective delivery system
высокоэффективная система доставки
Of a slow and painful death
медленной и мучительной смерти.
This time, a fortress and it′s few defenders
На этот раз крепость и ее немногочисленные защитники
Would suffer it's horrible consequences
испытают на себе ужасные последствия.
Out of the poisonous cloud came an army of men
Из ядовитого облака вышла армия людей,
Who should already have been dead
которые уже должны были быть мертвы.
Turmoil at the front
Смятение на фронте,
Wilhelm′s forces in the hunt
войска Вильгельма наступают,
There's a thunder in the east
гром гремит на востоке,
It's an attack of the deceased
это атака мертвецов.
They′ve been facing poison gas
Они столкнулись с ядовитым газом,
7000 charge en masse
7000 идут в атаку,
Turn the tide of the attack
переворачивают ход атаки
And force the enemy to turn back
и заставляют врага отступать.
And that′s when
И вот тогда
The dead men
мертвецы
Are marching again
снова идут в атаку.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead, hundred men
атака мертвецов, сотня человек,
Facing the led once again
снова лицом к свинцу,
Hundred men charge again, die again
сотня человек снова атакует, снова умирает.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead, hundred men
атака мертвецов, сотня человек,
Facing the led once again
снова лицом к свинцу,
Hundred men charge again, die again
сотня человек снова атакует, снова умирает.
Two combatants spar
Два противника сражаются,
Hindenburg against the Tsar
Гинденбург против Царя,
Move in 12 battalions large
двигают 12 больших батальонов
Into a Russian counter-charge
навстречу русской контратаке.
They'll be fighting for their lives
Они будут сражаться за свои жизни,
As their enemy revives
пока их враг оживает,
Russians won′t surrender, no
русские не сдадутся, нет,
Striking fear into their foe
вселяя страх в своего врага.
And that's when
И вот тогда
The dead men
мертвецы
Are marching again
снова идут в атаку.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead, hundred men
атака мертвецов, сотня человек,
Facing the led once again
снова лицом к свинцу,
Hundred men charge again, die again
сотня человек снова атакует, снова умирает.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead, hundred men
атака мертвецов, сотня человек,
Facing the led once again
снова лицом к свинцу,
Hundred men charge again, die again
сотня человек снова атакует, снова умирает.
And that′s when
И вот тогда
The dead men
мертвецы
Are marching again
снова идут в атаку.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead, hundred men
атака мертвецов, сотня человек,
Facing the led once again
снова лицом к свинцу,
Hundred men charge again, die again
сотня человек снова атакует, снова умирает.
Osowiec then and again
Осовец снова и снова,
Attack of the dead, hundred men
атака мертвецов, сотня человек,
Facing the led once again
снова лицом к свинцу,
Hundred men charge again, die again
сотня человек снова атакует, снова умирает.
And that's when
И вот тогда
The dead men
мертвецы
Are marching again and again
идут в атаку снова и снова.
That′s when the dead marched again
Вот тогда мертвые снова пошли в атаку.





Autoren: Joakim Broden, Christoffer Roerland


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.