Sacred Harp Singers - Idumea - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Idumea - Sacred Harp SingersÜbersetzung ins Russische




Idumea
Идумея
And am I born to die?
И суждено ли мне умереть?
And lay this body down?
И это тело оставить?
And as my trembling spirits fly
И как трепещущий мой дух взлетит
Into a world unknown
В мир неизвестный, дивный?
A land of deeper shade
В край теней глубоких,
Unpierced by human thought
Где мысли не летают,
The dreary region of the dead
В унылый край усопших,
Where all things are forgot
Где всё на свете забывают?
Soon as from earth I go
Как только я покину землю,
What will become of me?
Что станет тогда со мной?
Eternal happiness or woe
Вечное блаженство иль мученье
Must then my fortune be
Мне уготовано судьбой?
Waked by the trumpet's sound
Разбуженный звуком трубы,
I from my grave shall rise
Я восстану из гроба,
And see the Judge with glory crowned
Узрю Судью во славе,
And see the flaming skies
И небо, объятое пожаром.





Autoren: Dp, Tim Eriksen

Sacred Harp Singers - Lookout Mountain Convention 1968
Album
Lookout Mountain Convention 1968
Veröffentlichungsdatum
23-10-2003

1 Idumea

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.