Sadek feat. Kalash Criminel - Perroquet (feat. Kalash Criminel) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Perroquet (feat. Kalash Criminel) - Sadek , Kalash Criminel Übersetzung ins Russische




Perroquet (feat. Kalash Criminel)
Попугай (feat. Kalash Criminel)
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Un dernier verre
Последний стакан
Dernier verre
Последний стакан
Les grands m'ont pris à part, m'ont dit "c'est bien, t'es culotté"
Старшие взяли меня в сторону, сказали "молодец, дерзкий"
T'as un cœur en or, eh bah, cours chez l'bijoutier
У тебя золотое сердце, беги к ювелиру
J'habite à deux pas du dépôt
Живу в двух шагах от склада
J'm'en fous d'Automoto, moi, c'que j'veux, c'est piloter
Мне плевать на Automoto, я хочу рулить
Comme Travolta, j'veux m'envoler
Как Траволта, хочу взлететь
Faut pas que j'croise Brigitte quand j'prends du kamagra
Только бы не встретить Бриджит, когда принимаю камагру
Est-ce qu'on a l'droit de dire "humanité"?
Разрешено ли говорить "человечность"?
Ils préfèrent détruire que l'donner quand c'est périmé
Они предпочитают уничтожать, чем дать, когда срок вышел
Cousin, va faire un tour, là, y a de la meuf, il fait beau grave
Кузен, прогуляйся, там девушки, отличная погода
Au lieu d'épier ma vie, de compter mes fautes d'orthographe
Вместо того чтобы следить за моей жизнью, считать ошибки в словах
Fais attention à oi-t, le monde est une cruauté
Следи за собой, мир жесток
Envers ceux qui se mentent, le destin est un perroquet
К тем, кто обманывает себя, судьба как попугай
Okay, okay, okay, okay
Окей, окей, окей, окей
Tu veux que j'leur dise que j'suis désolé
Хочешь, чтобы я сказал им, что мне жаль
Okay, okay, okay, okay
Окей, окей, окей, окей
Bah désolé, j'leur pisse au nez
Ну извини, я плюю им в лицо
Parce que j'm'en tape
Потому что мне плевать
J'ai d'autres chats à fouetter, j'veux personne à ma table (sauvage)
У меня другие дела, никого не хочу за столом (дикий)
J'ai plein d'trucs à fêter mais j'le fais qu'entre srabs
Многое нужно отпраздновать, но только со своими
Ils veulent que j'dise désolé, bah désolé
Они хотят, чтобы я извинился, ну извини
Ouais, désolé, j'suis désolé
Да, извини, мне жаль
Est-ce que j'ai l'air désolé, désolé?
Похоже ли, что мне жаль, извини?
Est-ce que j'ai l'air désolé quand j'répète comme un perroquet?
Похоже ли, что мне жаль, когда я повторяю как попугай?
Ne t'attache pas à moi, bébé, ma vie est compliquée
Не привязывайся ко мне, детка, у меня сложная жизнь
Mon cœur m'appartient pas, il m'a été confisqué
Моё сердце мне не принадлежит, его конфисковали
Le verbe "aimer", j'ai mal à l'conjuguer
Глагол "любить" я с трудом спрягаю
J'veux tous les problèmes sauf d'argent et conjugaux
Хочу все проблемы, кроме денежных и семейных
J'écoute seulement ce qui se dit sur mon avenir
Слушаю только то, что говорят о моём будущем
Vu que mon passé, j'le connais déjà
Ведь прошлое я уже знаю
Dans une équipe de dix, y a au moins une poucave
В команде из десяти есть хотя бы один стукач
Des tes-traî voir quatre-cinq loux-ja (gang, gang, gang)
Видел четыре-пять волков (банда, банда, банда)
J'suis déter' depuis petit, nan
Я резкий с детства, нет
J'suis déter' depuis l'ventre d'la daronne
Я резкий ещё из утробы матери
J'calcule pas les vices, les haters, en plus de ça, aucune parole
Не считаю пороки, хейтеров, кроме того, никаких слов
Aucune parole, j'deviens paro, t'as intérêt à te tenir à carreau
Никаких слов, я параною, тебе лучше держаться подальше
Fais full taro, j'connais l'tarot, on t'allume à l'heure de l'apéro
Делаю расклад, знаю таро, зажгём тебя к аперитиву
À part Dieu, on a peur de sonne-per (fort)
Кроме Бога, мы никого не боимся (сильно)
Ils ont tous gé-chan depuis que j'ai cé-per (gang)
Они все сдались, с тех пор как я поднялся (банда)
Parfois, je repense aux bons moments
Иногда вспоминаю хорошие моменты
Et à tous les frères qui nous quent-man
И всех братьев, которые нас покинули
Parce que j'm'en tape
Потому что мне плевать
J'ai d'autres chats à fouetter, j'veux personne à ma table (sauvage)
У меня другие дела, никого не хочу за столом (дикий)
J'ai plein de trucs à fêter mais j'le fais qu'entre srabs
Многое нужно отпраздновать, но только со своими
Ils veulent que j'dise désolé, bah désolé
Они хотят, чтобы я извинился, ну извини
Ouais, désolé, j'suis désolé
Да, извини, мне жаль
Est-ce que j'ai l'air désolé, désolé?
Похоже ли, что мне жаль, извини?
Est-ce que j'ai l'air désolé quand j'répète comme un perroquet?
Похоже ли, что мне жаль, когда я повторяю как попугай?





Autoren: Alix Jules Mathurin, Kalash Criminel, Mustapha El Mazroui, Youssef Aftas, El Madani Azza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.