Safet Isović - Kad ja podjem draga - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kad ja podjem draga - Safet IsovićÜbersetzung ins Russische




Kad ja podjem draga
Когда я покину, дорогая
Kad ja podjem draga iz Saraj'va grada,
Когда я покину, дорогая, город Сараево,
Ti ne plači, draga, ne daj srcu jada.
Ты не плачь, дорогая, не дай сердцу печали.
A kad čuješ, draga, da sam poginuo,
А когда услышишь, дорогая, что я погиб,
Kroz ordiju prodji, na mezar mi dodji.
Сквозь толпу пройди, на могилу мою приди.
Kako ću ti, dragi, ja mezar poznati?
Как же я, милый, могилу твою узнаю?
Lahko ćeš mi, draga, ti mezar poznati:
Легко ты, дорогая, могилу мою узнаешь:
Na mome mezaru dva zlatna nišana,
На моей могиле два золотых надгробия,
Na prvom je, draga, burma pozlaćena,
На первом, дорогая, обручальное кольцо позолоченное,
A na drugom, draga, vezena mahrama.
А на втором, дорогая, вышитый платок.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.