Saga - The Learning Tree - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Learning Tree - SagaÜbersetzung ins Russische




The Learning Tree
Древо познания
I'd better be careful with what I say
Мне следует быть осторожным в своих словах,
One wrong word & all will change
Одно неверное слово и все изменится.
Dialing a number in a darkened room
Набираю номер в темной комнате,
My heart is pounding, 'cause you might be coming soon
Сердце колотится, ведь ты можешь скоро прийти.
What makes you think you know what's good for me
С чего ты взяла, что знаешь, что для меня хорошо?
There's so much goin' on that you can't see
Так много всего происходит, чего ты не видишь.
Don't think you will ever make me like you
Не думай, что ты когда-нибудь заставишь меня стать таким, как ты.
Whatever you do, I will undo
Что бы ты ни делала, я все отменю.
"They're not like us!"
"Они не такие, как мы!"
"They're not like us!"
"Они не такие, как мы!"
Who I'm with, where I go, and what I do
С кем я, куда я иду и что я делаю
From now on, it's not up to you
Отныне это не твое дело.
You might push a few of us out of reach
Ты можешь оттолкнуть некоторых из нас,
But we're never gonna practice what you preach
Но мы никогда не будем жить по твоим правилам.
All I know is this don't feel right to me
Все, что я знаю, это неправильно для меня,
And I'm never gonna be what you want me to be
И я никогда не стану тем, кем ты хочешь меня видеть.
"They're not like us!"
"Они не такие, как мы!"
"They're not like us!"
"Они не такие, как мы!"
"It's not like you've never done anything for me"
"Как будто ты никогда ничего для меня не делала."
"Believe me, you've done more than enough"
"Поверь, ты сделала более чем достаточно."
"And you've given me plenty"
ты дала мне многое."
You gave me sight, you made me close my eyes
Ты дала мне зрение, ты заставила меня закрыть глаза,
You gave me the truth, you taught me how to lie
Ты дала мне правду, ты научила меня лгать.
You gave me this air that I can't breathe
Ты дала мне этот воздух, которым я не могу дышать,
You gave me a future I'm not sure I wanna see
Ты дала мне будущее, которое я не уверен, что хочу видеть.
You gave me hope, you made me insecure
Ты дала мне надежду, ты сделала меня неуверенным,
You made me think that you had the only cure
Ты заставила меня думать, что у тебя есть единственное лекарство.
You gave me horizons I'll never see
Ты дала мне горизонты, которые я никогда не увижу,
You gave me scars I'm sure that will never heal
Ты оставила мне шрамы, которые, я уверен, никогда не заживут.
You gave me faith, you made me doubt myself
Ты дала мне веру, ты заставила меня сомневаться в себе,
You gave me the rope, you let me hang myself
Ты дала мне веревку, ты позволила мне повеситься.
You gave me something to be afraid of
Ты дала мне то, чего бояться,
You made me what I am today!
Ты сделала меня тем, кто я есть сегодня!
You gave the key, you made me lock the door
Ты дала ключ, ты заставила меня запереть дверь,
You gave me pain, you made me beg for more
Ты дала мне боль, ты заставила меня просить еще.
You gave me this air that I can't breathe
Ты дала мне этот воздух, которым я не могу дышать,
You gave me a future I'm not sure I wanna see
Ты дала мне будущее, которое я не уверен, что хочу видеть.
You gave me strength, you made me feel so weak
Ты дала мне силу, ты заставила меня чувствовать себя таким слабым,
You gave me the truth, you made me disbelieve
Ты дала мне правду, ты заставила меня не верить.
You gave me something to be afraid of
Ты дала мне то, чего бояться,
You made what I am today!
Ты сделала меня тем, кто я есть сегодня!





Autoren: STEPHEN WILLIAM NEGUS, JAMES DICKSON CRICHTON, IAN STEVENSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER, JAMES GILMOUR


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.