Sagat - Funk Dat (2016 Remaster) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Funk Dat (2016 Remaster) - SagatÜbersetzung ins Deutsche




Funk Dat (2016 Remaster)
Funk Das (2016 Remaster)
Question
Frage
Why is it that every time I′m walking down the street
Warum ist es, dass jedes Mal, wenn ich die Straße ’runterlaufe
Somebody wants to stop me
Jemand mich aufhalten will
Just to give me a flyer
Nur um mir einen Flyer zu geben
Come on man
Komm schon, Mann
Funk that
Verpiss dich
Get out of my way
Geh mir aus dem Weg
Question
Frage
Why is it that every time I walk into the bank
Warum ist es, dass jedes Mal, wenn ich zur Bank gehe
The tellers look at me
Die Kassierer mich ansehen
Like I'm the one that robbed them last week
Als wäre ich der, der sie letzte Woche überfallen hat
Come on man
Komm schon, Mann
Funk that
Verpiss dich
What′re you looking at
Was guckst du
Question
Frage
Why is it that every time I turn on the radio
Warum ist es, dass jedes Mal, wenn ich das Radio aufdrehe
I hear the same five songs
Ich dieselben fünf Lieder höre
Fifteen times a day
Fünfzehnmal täglich
For three months
Drei Monate lang
Man funk that
Mann, verpiss dich
Get a new DJ
Besorgt euch einen neuen DJ
Question
Frage
Why is it that bums ask me for money
Warum fragen mich Penner nach Geld
When I ain't got none
Wenn ich keins habe
What is it an in thing or something
Ist das etwa ein Trend oder so
Let me remind this goon he ain't got no money huh
Lass mich diesen Trottel erinnern, er hat kein Geld, huh
Man funk that
Mann, verpiss dich
Get a job
Such dir einen Job
You know
Weißt du
Every time I see my neighbor
Jedes Mal, wenn ich meine Nachbarin sehe
She tells me to stay out of trouble
Rät sie mir, aus Schwierigkeiten rauszubleiben
The other one looks at me like I′m the one that got her daughter strung out
Die andere starrt, als hätte ich ihre Tochter auf Drogen gebracht
Come on man
Komm schon, Mann
Funk that
Verpiss dich
What′re you looking at
Was glotzt du
Seems like every time it never fails it never fails
Es scheint jedes Mal, es scheitert nie, scheitert nie
I'm just chilling in my crib
Ich chille einfach in meiner Bude
Minding my own business
Kümmere mich um meinen Kram
And somebody wants to call me just to talk about nothing
Und jemand will mich anrufen, bloß um über nichts zu quatschen
Funk that
Verpiss dich
Get a life
Schaff dir ein Leben
Question
Frage
Why is it
Warum ist es
That when I go out to a nightclub
Dass wenn ich in einen Nachtclub gehe
Only the ugly chicks wanna step to me
Nur die hässlichen Mädchen mit mir reden wollen
I mean like I′m ugly or something huh
Ich meine, als wäre ich hässlich oder was, huh
What you mean huh
Was meinst du, huh
Funk that
Verpiss dich
Get out of my face
Verschwinde aus meinem Sichtfeld





Autoren: Lenon Faustin M


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.