Sahavet - Cennetimdir Gözlerin - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cennetimdir Gözlerin - SahavetÜbersetzung ins Englische




Cennetimdir Gözlerin
My Heaven Is Your Eyes
Korkmam ölümden
I don't fear death,
Korkmam zulümden
I don't fear cruelty,
Ölüm alsa da beni
Even if death takes me,
Ben gözlerindeki cennetteyim zaten
I'm already in the heaven of your eyes.
Huzur ara dur yine, umut olur her şeye
Seek peace again and again, it becomes hope for everything,
Kehribar-ı gözlerin derman olur derdime
Your amber eyes are the cure for my pain,
Yazdığım bu sözlerin hepsi sana verilen
All these words I write are given to you,
Eşim oldun bu dünyada ahirette hediyem
You became my wife in this world, my gift in the hereafter.
Gelir yine sıkıntılar üzerime birden
Troubles will come over me again,
Sarıl bana sonsuzluğum tescillensin hepten
Embrace me so that my eternity is registered forever,
Dokunduğun zerrem, umudumdu bilsen
Every particle you touch was my hope, if you only knew,
Sol yanımda atan kalbim,gülüşünle gülse
The heart that beats on my left side smiles with your smile.
Korkmam ölümden
I don't fear death,
Ben korkmam zulümden
I don't fear cruelty.
Korkmam ölümden (korkmam ölümden)
I don't fear death (I don't fear death),
Korkmam zulümden (korkmam zulümden)
I don't fear cruelty (I don't fear cruelty),
Ölüm alsa da beni (Ölüm alsa da beni)
Even if death takes me (Even if death takes me),
Gözlerindeki cennetteyim zaten (Zaten)
I'm already in the heaven of your eyes (Already).
Ölüm alsa da beni
Even if death takes me,
Gözlerindeki cennetteyim zaten
I'm already in the heaven of your eyes.
Adım gibi efendiyken soyadımla Efe'yim
Like my first name, I'm a gentleman, with my last name I'm strong,
Ailem oldun artık inan bende çocuk gibiyim
You've become my family now, believe me, I'm like a child with you,
Sensiz geçen her saatim her dakikam hep zulüm
Every hour, every minute without you is pure torment,
Umrumda değil dünya cennetimde ölümüm
I don't care about the world, my heaven is my death with you.
Gördüğümde gözlerini çoktan bitti dertlerim
When I see your eyes, my worries are long gone,
Evet dedin dünyama güzellikler ekledin
You said yes, you added beauty to my world,
Sahibisin bu kalbin ve bende seni bekledim
You own this heart, and I waited for you,
Ektiğim bu tohumları, sevgin ile besledim
I nurtured these seeds I sowed with your love.
Korkmam ya ölümden sığınırım sevgine
I don't fear death, I take refuge in your love,
Kitle beni kalbine ve çıkmasın bi hadise
Lock me in your heart, and let no incident occur,
Cennetimdir gözlerin, bakmalara doyamam
Your eyes are my heaven, I can't get enough of looking at them,
Canımsın ya sevgili gözlerine doyamam
You are my darling, my love, I can't get enough of your eyes.
Korkmam ölümden
I don't fear death,
Ben korkmam zulümden
I don't fear cruelty,
Ölüm alsa da beni
Even if death takes me,
Gözlerindeki cennetteyim zaten
I'm already in the heaven of your eyes.
Korkmam ölümden (korkmam ölümden)
I don't fear death (I don't fear death),
Korkmam zulümden (korkmam zulümden)
I don't fear cruelty (I don't fear cruelty),
Ölüm alsa da beni (Ölüm alsa da beni)
Even if death takes me (Even if death takes me),
Gözlerindeki cennetteyim zaten (Zaten)
I'm already in the heaven of your eyes (Already).
Korkmam ölümden (korkmam ölümden)
I don't fear death (I don't fear death),
Korkmam zulümden (korkmam zulümden)
I don't fear cruelty (I don't fear cruelty),
Ölüm alsa da beni (Ölüm alsa da beni)
Even if death takes me (Even if death takes me),
Gözlerindeki cennetteyim zaten (Zaten)
I'm already in the heaven of your eyes (Already).
Ölüm alsa da beni
Even if death takes me,
Gözlerindeki cennetteyim zaten
I'm already in the heaven of your eyes.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.