Saigo - Pensandote Sin Querer - Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Pensandote Sin Querer - Remix - SaigoÜbersetzung ins Englische




Pensandote Sin Querer - Remix
Thinking About You Unintentionally - Remix
Last Dude On The Track!
Last Dude On The Track!
¿Qué vas a hacer entonce'?
So what you gonna do then?
Te fuiste y no duermo desde entonce'
You left and I haven't slept since then
Y si lo haces dime que más no te vas
And if you do, tell me you won't leave again
Y por eso siempre fuiste y será
And that's why you always were and will be
Yo que eres esa mancha
I know you're that stain
Que en un momento del pasado nunca borré
That I never erased from a moment in the past
Me advirtieron de que lo malo engancha
They warned me that bad things are addictive
Y por desgracia fue contigo que lo comprobé
And unfortunately, I proved it with you
No si está mal o bien
I don't know if it's wrong or right
Querer que el mañana sea el ayer
To want tomorrow to be yesterday
Y si algún día te marchas
And if one day you leave
que te seguiré pensándote hasta sin querer
I know I'll keep thinking about you even unintentionally
(Bad Bunny, baby)
(Bad Bunny, baby)
No tienes igual que mi primera novia de la escuela
You're like no other, like my first girlfriend from school
Quiero besarte flow novela
I want to kiss you, novela style
¿Tú te imagina', mami, y yo como dice De La?
Can you imagine, babe, you and me like De La says?
Ey, es que ese booty 'tá que pela
Hey, that booty is poppin'
Y hoy me levanté sonámbulo
And today I woke up sleepwalking
Soñando que estaba azotándote ese culo
Dreaming that I was spanking that ass of yours
Quiero verte sin ropa, en to' los angulo'
I want to see you naked, from every angle
De una vez por toda' y sin más preámbulo, ey
Once and for all and without further ado, hey
Yo estoy puesto pa' ti y no me hace' caso
I'm down for you and you're not paying attention to me
Dale, mami, ven, que contigo me caso
Come on, babe, come here, I'm marrying you
Por ti voy a Madrid pa' meterte un golazo, ey
For you I'll go to Madrid to score a goal, hey
Porque no (No sé), si (Si tú), sabe' (Sabe')
Because I don't know (I don't know), if you (If you), know (Know)
Todo lo que siento por ti (Por ti)
Everything I feel for you (For you)
No tenerte aquí me hace infeliz, eh, eh, eh
Not having you here makes me unhappy, uh, uh, uh
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah)
(Yeah, Yeah, Yeah, Yeah)
Ni el ron
Not even rum
Ni el tequila
Nor tequila
Mi cabeza no asimila
My head can't process
Que no sos quien canta mis canciones en primera fila
That it's not you singing my songs in the front row
¿Quién me va echar de menos cuando me vaya de gira?
Who's gonna miss me when I go on tour?
Yo que tu maldad siempre fue involuntaria
I know your wickedness was always unintentional
Si me dejas todo lo que tengo te daría
If you let me, I'd give you everything I have
La isla está orgullosa de que seas canaria
The island is proud that you are Canarian
La nena es la del tema de "Universidad" a la universidad nunca iba
The girl is the one from the song "Universidad" but she never went to university
Al padre le decía que iba a estudiar siempre a la casa de una amiga
She used to tell her dad she was going to study at a friend's house
Por mucho que pase el tiempo lo nuestro no se me olvida
No matter how much time passes, I won't forget about us
Siempre salen cicatrices por heridas
Scars always appear from wounds
Y no puedo dejarte que te marches de mi vida
And I can't let you walk out of my life
Si no es para ti dime a quien quieres que le escriba
If it's not for you, tell me who you want me to write to
Y cuando estés dando la relación por perdida
And when you're giving up on the relationship
Solo piensa que
Just think that
Yo que eres esa mancha
I know you're that stain
Que en un momento del pasado nunca borré
That I never erased from a moment in the past
Me advirtieron de que lo malo engancha
They warned me that bad things are addictive
Y por desgracia fue contigo que lo comprobé
And unfortunately, I proved it with you
No si está mal o bien
I don't know if it's wrong or right
Querer que el mañana sea el ayer
To want tomorrow to be yesterday
Y si algún día te marchas
And if one day you leave
que te seguiré pensándote hasta sin querer
I know I'll keep thinking about you even unintentionally
(Easy Money, Baby)
(Easy Money, Baby)
La mentira más famosa de mi' exe' es que me olvidaron
My exes' most famous lie is that they forgot about me
Que ya me borraron, pero me obligaron
That they already erased me, but they were forced
A llevarme a sus amigas, yo con ellas gano
To take their friends with me, I win with them
Ahora es Valentino, si no, Ferragamo
Now it's Valentino, if not, Ferragamo
No me llames, yo te llamo
Don't call me, I'll call you
Pensé que navegaría por tus aguas y me ahogué en lo llano
I thought I would sail your waters and drowned in the shallows
No pusiste de tu parte, yo tampoco de la mía
You didn't do your part, neither did I
Por eso fue que al final fallamo'
That's why we failed in the end
Nuestro amor es de condone'
Our love is for condoms
eres la musa de los temas que uno compone
You're the muse of the songs I write
Los cuartos de hotele' los pedía con balcone'
I used to ask for hotel rooms with balconies
Y la realidad del caso es que pa'l sexo no se opone
And the reality is that she's not opposed to sex
Aun me buscas
You still look for me
Dicen que cuando es prohibido, es que más gusta
They say that when it's forbidden, it's more enjoyable
Yo la puse en pose' que ni en Kamasutra
I put her in poses that aren't even in the Kama Sutra
Tengo dueña, ella dice que la vida e' injusta
I have an owner, she says life is unfair
Dile que él no te merece
Tell him he doesn't deserve you
Aunque te diga "te extraño" (Extraño)
Even if he tells you "I miss you" (Miss you)
Eso ha hecho un par de vece'
He's done that a couple of times
Llenarte de lágrima' el paño
Filling your handkerchief with tears
Y ahora que estás más rica te empezó a buscar
And now that you're hotter, he started looking for you
Dile que se rompió como un vaso de cristal
Tell him he broke like a glass
Y cada si te toca se puede cortar
And every time he touches you, he can get cut
Yo sin preguntar
Without asking
Baby, si te llama no lo coja'
Baby, if he calls, don't answer
Dile que te cambió por una floja
Tell him he traded you for a cheap one
Que ahora tiene' to' y to' lo que te antoja
That now you have everything and everything you want
Y al bartender otro shot de Tito y no hablo de Roja'
And to the bartender, another shot of Tito's and I'm not talking about Roja
Dile que en paz descanse
Tell him rest in peace
Flow de palo muerto, murió el romance
Dead wood flow, the romance died
Que yo te lo hago hasta que te canse'
That I'll do it to you until you get tired
Y hasta el mismo día que solía darse
And until the same day it used to be
Yo que eres esa mancha
I know you're that stain
Que en un momento del pasado nunca borré
That I never erased from a moment in the past
Me advirtieron de que lo malo engancha
They warned me that bad things are addictive
Y por desgracia fue contigo que lo comprobé
And unfortunately, I proved it with you
No si está mal o bien
I don't know if it's wrong or right
Querer que el mañana sea el ayer
To want tomorrow to be yesterday
Y si algún día te marchas
And if one day you leave
que te seguiré pensándote hasta sin querer
I know I'll keep thinking about you even unintentionally
(Bad Bunny, Baby)
(Bad Bunny, Baby)
(Quevedo)
(Quevedo)
(¿Me sigue?)
(Is she still following me?)
(Eh, Eh, Eh)
(Eh, Eh, Eh)
(Jhayco, Jhay Cortez)
(Jhayco, Jhay Cortez)
(Easy Money, Baby)
(Easy Money, Baby)
(Jhayco)
(Jhayco)





Autoren: Bad Bunny, Benito Antonio Martinez Ocasio, Jesús Manuel Nieves Cortez, Jhay Cortez, Michael Anthony Torres Monge, Myke Towers, Pedro Domínguez Quevedo, Quevedo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.