Saint Etienne - Penlop - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Penlop - Saint EtienneÜbersetzung ins Russische




Penlop
Пенлоп
I don't really know you
Я тебя совсем не знаю,
But I'd like to show you
Но хотела бы показать тебе
Just a town
Просто городок,
We wear olive brown
Где мы носим оливково-коричневый.
I don't really know you
Я тебя совсем не знаю,
But I'd like to show you
Но хотела бы показать тебе
Just a town
Просто городок,
We wear olive brown
Где мы носим оливково-коричневый.
I don't really know you
Я тебя совсем не знаю,
But I'd like to show you
Но хотела бы показать тебе
Just a town
Просто городок,
We wear olive brown
Где мы носим оливково-коричневый.
I don't really know you
Я тебя совсем не знаю,
But I'd like to show you
Но хотела бы показать тебе
Just a town
Просто городок,
We wear olive brown
Где мы носим оливково-коричневый.
I don't really know you
Я тебя совсем не знаю,
But I'd like to show you
Но хотела бы показать тебе
Just a town
Просто городок,
We wear olive brown
Где мы носим оливково-коричневый.
Morning dusk, ready dust
Утренние сумерки, готовая пыль
La-la, la, la, la
Ля-ля, ля, ля, ля
La-la, la, la, la
Ля-ля, ля, ля, ля
Morning dusk, ready dust
Утренние сумерки, готовая пыль
Morning dusk, ready dust
Утренние сумерки, готовая пыль
Morning dusk, ready dust
Утренние сумерки, готовая пыль
Morning dusk, ready dust
Утренние сумерки, готовая пыль
Morning dusk, ready dust
Утренние сумерки, готовая пыль





Autoren: Robert Stanley, Peter Stewart Wiggs, Sarah Cracknell, Ian Broudie


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.