Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
waking
up
Ich
wache
gerade
auf
Hoping
for
a
better
day
und
hoffe
auf
einen
besseren
Tag
And
I'm
just
hoping
God
got
something
for
me
today
Und
ich
hoffe
einfach,
dass
Gott
heute
etwas
für
mich
hat
I
know
there's
worst
things
in
life
but
I
just
need
to
pray
Ich
weiß,
es
gibt
Schlimmeres
im
Leben,
aber
ich
muss
einfach
beten
I
know
he
got
me,
everything
was
bad
I
used
to
say
Ich
weiß,
er
steht
mir
bei,
früher
sagte
ich
immer,
alles
sei
schlecht
And
I'm
just
waking
up
Und
ich
wache
gerade
auf
Hoping
for
a
better
day
und
hoffe
auf
einen
besseren
Tag
And
I'm
just
hoping
God
got
something
for
me
today
Und
ich
hoffe
einfach,
dass
Gott
heute
etwas
für
mich
hat
I
know
there's
worst
things
in
life
but
I
just
need
to
pray
Ich
weiß,
es
gibt
Schlimmeres
im
Leben,
aber
ich
muss
einfach
beten
I
know
he
got
me,
everything
was
bad
I
used
to
say
Ich
weiß,
er
steht
mir
bei,
früher
sagte
ich
immer,
alles
sei
schlecht
And
how
I
feel
Und
wie
ich
mich
fühle
I
feel
so
low
Ich
fühle
mich
so
niedergeschlagen
It's
just
another
day
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
No
morning
call
Kein
Anruf
am
Morgen
Or
texts
oder
Nachrichten
I'm
hoping
that
you
call
away
Ich
hoffe,
dass
du
bald
anrufst
Cause
I'm
just
missing
you
Weil
ich
dich
einfach
vermisse
I
know
it's
hard
to
say
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
sagen
I
never
loved
somebody
like
you
Ich
habe
noch
nie
jemanden
so
geliebt
wie
dich
And
I
mean
it
too
Und
ich
meine
es
auch
so
But
I'm
so
scared
of
leaving
something
Aber
ich
habe
solche
Angst,
etwas
zu
verlassen
That
you
truly
doubt
it
woran
du
wirklich
zweifelst
So
when
I
reach
the
top,
I
want
you
here,
I
think
about
it
Wenn
ich
also
ganz
oben
bin,
möchte
ich,
dass
du
hier
bist,
ich
denke
darüber
nach
But
you
don't
ever
check
on
me,
so
do
you
care
about
me?
Aber
du
meldest
dich
nie
bei
mir,
also
interessiere
ich
dich
überhaupt?
I'm
so
confused
on
how
you
feel,
so
can
you
tell
me
'bout
it?
Ich
bin
so
verwirrt
darüber,
was
du
fühlst,
kannst
du
mir
davon
erzählen?
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Things
change
as
they
grow
Dinge
verändern
sich,
während
sie
wachsen
And
now,
on
my
way
Und
jetzt,
auf
meinem
Weg
It
takes
courage
to
be
this
way
Es
braucht
Mut,
so
zu
sein
I'm
just
waking
up
Ich
wache
gerade
auf
Hoping
for
a
better
day
und
hoffe
auf
einen
besseren
Tag
And
I'm
just
hoping
God
got
something
for
me
today
Und
ich
hoffe
einfach,
dass
Gott
heute
etwas
für
mich
hat
I
know
there's
worst
things
in
life
but
I
just
need
to
pray
Ich
weiß,
es
gibt
Schlimmeres
im
Leben,
aber
ich
muss
einfach
beten
I
know
he
got
me,
everything
was
bad
I
used
to
say
Ich
weiß,
er
steht
mir
bei,
früher
sagte
ich
immer,
alles
sei
schlecht
And
I'm
just
waking
up
Und
ich
wache
gerade
auf
Hoping
for
a
better
day
und
hoffe
auf
einen
besseren
Tag
And
I'm
just
hoping
God
got
something
for
me
today
Und
ich
hoffe
einfach,
dass
Gott
heute
etwas
für
mich
hat
I
know
there's
worst
things
in
life
but
I
just
need
to
pray
Ich
weiß,
es
gibt
Schlimmeres
im
Leben,
aber
ich
muss
einfach
beten
I
know
he
got
me,
everything
was
bad
I
used
to
say
Ich
weiß,
er
steht
mir
bei,
früher
sagte
ich
immer,
alles
sei
schlecht
New
trials
(New
trials)
Neue
Prüfungen
(Neue
Prüfungen)
Still
finding
reasons
to
smile
(To
smile)
Immer
noch
Gründe
finden,
um
zu
lächeln
(Um
zu
lächeln)
No,
we
haven't
talked
in
a
while
(Talked
in
a
while)
Nein,
wir
haben
uns
eine
Weile
nicht
gesprochen
(eine
Weile
nicht
gesprochen)
But
to
say
you
weren't
on
my
mind
would
be
a
crime
Aber
zu
sagen,
dass
du
mir
nicht
im
Kopf
herumgehst,
wäre
eine
Sünde
And
lying
about
it
is
too
exhausting
Und
darüber
zu
lügen
ist
zu
anstrengend
Love
like
this
don't
come
through
often
Solche
Liebe
kommt
nicht
oft
vorbei
Ion
even
wanna
play
those
games
Ich
will
diese
Spielchen
gar
nicht
spielen
Caught
up
in
your
energetic
waves
Gefangen
in
deinen
energetischen
Wellen
Even
on
my
saddest
days
Selbst
an
meinen
traurigsten
Tagen
(I
would
spend
my
time
with
you
just)
(Ich
würde
meine
Zeit
mit
dir
verbringen,
einfach
nur)
Being
with
you
makes
everything
okay
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
macht
alles
gut
(Say
that
we're
okay
cause
I
don't
want
this
to
fade
no
more)
(Sag,
dass
es
uns
gut
geht,
denn
ich
will
nicht,
dass
das
hier
verblasst,
nicht
mehr)
(Say
that
we're
okay
cause
I
don't
want
this
to
fade
no
more)
(Sag,
dass
es
uns
gut
geht,
denn
ich
will
nicht,
dass
das
hier
verblasst,
nicht
mehr)
I'm
just
waking
up
Ich
wache
gerade
auf
Hoping
for
a
better
day
und
hoffe
auf
einen
besseren
Tag
And
I'm
just
hoping
God
got
something
for
me
today
Und
ich
hoffe
einfach,
dass
Gott
heute
etwas
für
mich
hat
I
know
there's
worst
things
in
life
but
I
just
need
to
pray
Ich
weiß,
es
gibt
Schlimmeres
im
Leben,
aber
ich
muss
einfach
beten
I
know
he
got
me,
everything
was
bad
I
used
to
say
Ich
weiß,
er
steht
mir
bei,
früher
sagte
ich
immer,
alles
sei
schlecht
And
I'm
just
waking
up
Und
ich
wache
gerade
auf
Hoping
for
a
better
day
und
hoffe
auf
einen
besseren
Tag
And
I'm
just
hoping
God
got
something
for
me
today
Und
ich
hoffe
einfach,
dass
Gott
heute
etwas
für
mich
hat
I
know
there's
worst
things
in
life
but
I
just
need
to
pray
Ich
weiß,
es
gibt
Schlimmeres
im
Leben,
aber
ich
muss
einfach
beten
I
know
he
got
me,
everything
was
bad
I
used
to
say
Ich
weiß,
er
steht
mir
bei,
früher
sagte
ich
immer,
alles
sei
schlecht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aryana Jackson
Album
Broken
Veröffentlichungsdatum
12-05-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.