Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lesson of Love
Lektion der Liebe
As
long
as
river
runs
Solange
der
Fluss
fließt
And
the
world
will
turn
Und
die
Welt
sich
dreht
People
fall
in
love
Verlieben
sich
Menschen
Will
they
ever
learn?
Werden
sie
es
jemals
lernen?
See
the
man
on
the
wall
street?
Siehst
du
den
Mann
an
der
Wall
Street?
Pleased
to
have
a
lot
of
money
Erfreut,
viel
Geld
zu
haben
He
had
a
woman
by
his
side
Er
hatte
eine
Frau
an
seiner
Seite
But
she
took
him
for
a
ride
Aber
sie
hat
ihn
ausgenutzt
Now
he
ain't
go
nothing
left
Jetzt
hat
er
nichts
mehr
See
him
cry,
cry,
cry
Sieh
ihn
weinen,
weinen,
weinen
Nah
nah
hey
hey!
That's
a
lesson
of
love
Nah
nah
hey
hey!
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
It's
time
you
learn
your
lesson
Es
ist
Zeit,
dass
du
deine
Lektion
lernst
Nah
nah
hey
hey!
That's
a
lesson
of
love
Nah
nah
hey
hey!
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
Jaws
of
fame
Die
Klauen
des
Ruhms
She's
the
pimpman
queen
Sie
ist
die
Königin
dieses
Spiels
And
wants
you
love
to
play
Und
will
mit
deiner
Liebe
spielen
She'll
never
give
you
the
way
Sie
wird
dir
niemals
nachgeben
It
seems
that
Johnny
had
a
plan
Es
scheint,
dass
Johnny
einen
Plan
hatte
She's
gonna
find
a
self
arrangement
Sie
wird
ihre
eigene
Abmachung
finden
That
you
to
do
it
for
the
money
Dass
du
es
für
das
Geld
tust
But
don't
you
come
here
honey
Aber
komm
nicht
hierher,
Süße
Cause
they're
gonna
be
bright
Denn
es
wird
heiß
hergehen
Then
he
cries,
cries,
cries
Dann
weint
er,
weint,
weint
Nah
nah
hey
hey!
That's
a
lesson
of
love
Nah
nah
hey
hey!
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
It's
time
you
learn
your
lesson
Es
ist
Zeit,
dass
du
deine
Lektion
lernst
Nah
nah
hey
hey!
That's
a
lesson
of
love
Nah
nah
hey
hey!
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
Nah
nah
hey
hey!
I
think
it's
time
to
learn
Nah
nah
hey
hey!
Ich
denke,
es
ist
Zeit
zu
lernen
That
you
learn
can't
burn
Dass
du
lernst,
dich
nicht
zu
verbrennen
Nah
nah
hey
hey!
Don't
you
realize
Nah
nah
hey
hey!
Realisierst
du
es
nicht?
Well
the
river
still
runs
Nun,
der
Fluss
fließt
immer
noch
And
the
sun
still
shines
Und
die
Sonne
scheint
immer
noch
Life
goes
on,
love
is
blind
Das
Leben
geht
weiter,
Liebe
ist
blind
But
no
matter
what
you
do
Aber
egal,
was
du
tust
It
will
make
a
fool
of
you
Sie
wird
dich
zum
Narren
machen
And
it's
just
the
way
it
is
Und
so
ist
es
nun
einmal
Along
the
wild
wild
wild
Entlang
des
wilden,
wilden,
wilden
Nah
nah
hey
hey!
That's
a
lesson
of
love
Nah
nah
hey
hey!
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
It's
time
you
learn
your
lesson
Es
ist
Zeit,
dass
du
deine
Lektion
lernst
Nah
nah
hey
hey!
That's
a
lesson
of
love
Nah
nah
hey
hey!
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
Nah
nah
hey
hey!
That's
a
lesson
of
love
Nah
nah
hey
hey!
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
Nah
nah
hey
hey!
That's
a
lesson
of
love
Nah
nah
hey
hey!
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
That's
a
lesson
of
love
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
That's
a
lesson
of
love
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
That's
a
lesson
of
love
Das
ist
eine
Lektion
der
Liebe
You
know
way
down
it's
sad,
we
all
need
love
Weißt
du,
tief
drinnen
ist
es
traurig,
wir
alle
brauchen
Liebe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aldo Nova, Jess Bradman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.