Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set the Controls for the Heart of the Sun
Stell die Steuerung zum Herzen der Sonne
Little
by
little
the
night
turns
around
Stück
für
Stück
dreht
sich
die
Nacht
Counting
the
leaves
which
tremble
at
dawn
Zähle
die
Blätter,
die
in
der
Dämmerung
zittern
Lotuses
lean
on
each
other
in
yearning
Lotosblumen
sehnen
sich
aneinander
gelehnt
Over
the
hills
a
swallow
is
resting
Über
den
Hügeln
rastet
eine
Schwalbe
Set
the
controls
for
the
heart
of
the
sun
Stell
die
Steuerung
zum
Herzen
der
Sonne
Over
the
mountain
watching
the
watcher
Über
dem
Berg,
beobachte
den
Wächter
Breaking
the
darkness
waking
the
grapevine
Durchbrich
die
Dunkelheit,
wecke
den
Weinstock
Knowledge
of
love
is
knowledge
of
shadow
Erkenntnis
der
Liebe
ist
Erkenntnis
des
Schattens
Love
is
the
shadow
that
ripens
the
wine
Liebe
ist
der
Schatten,
der
den
Wein
reifen
lässt
Set
the
controls
for
the
heart
of
the
sun
Stell
die
Steuerung
zum
Herzen
der
Sonne
Witness
the
man
who
wanes
at
the
wall
Sieh
den
Mann,
der
an
der
Mauer
vergeht
Making
the
shape
of
his
question
to
heaven
Formend
die
Gestalt
seiner
Frage
in
die
Höh'
Whether
the
sun
will
fall
in
the
evening
Ob
die
Sonne
am
Abend
zur
Erde
fällt
Will
he
remember
the
lesson
of
giving
Wird
er
die
Lehre
des
Gebens
wohl
behalten
Set
the
controls
for
the
heart
of
the
sun
Stell
die
Steuerung
zum
Herzen
der
Sonne
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roger Waters, George Roger Waters
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.