Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warm Wind on the Wasteland (Remastered 2022)
Тёплый ветер над пустошью (Ремастеринг 2022)
You
held
me
through
the
night
Ты
держал
меня
всю
ночь
The
days
were
golden
in
your
eyes
Дни
в
твоих
глазах
золотыми
были
Sheltered
from
the
storm,
until
I
learned
to
fly
Укрывала
меня
от
бури,
пока
не
научилась
летать
I
hear
the
ancient
call
Слышу
древний
зов
The
freedom
of
my
heart
and
soul
Свободу
сердца
и
души
Whispering
'goodbye',
I
turn
and
face
the
night
Шепчу
«прощай»,
поворачиваюсь
к
ночи
Oh
I'm
free
again
to
feel
a
wind
О,
я
снова
свободна,
чувствую
ветер
Sweet
warm
wind
on
the
wasteland
Сладкий
тёплый
ветер
над
пустошью
I'm
like
wild
seed
waiting
for
the
rain
Я
как
дикое
семя,
ждущее
дождя
To
carry
me
far
away
from
the
wasteland
Чтоб
унесло
меня
далеко
от
пустоши
Warm
wind
coming
on
the
wasteland
Тёплый
ветер
приходит
на
пустошь
I
walk
the
streets
we
knew
Я
иду
по
знакомым
улицам
Sweet
memories
come
breaking
through
Сладкие
воспоминания
пронзают
But
deep
in
my
heart
I
know
that
we
should
part
Но
в
глубине
сердца
знаю
— нам
пора
проститься
Footsteps
echo
through
the
door
Шаги
эхом
в
пустом
дверном
проёме
Such
emptiness
I
never
knew
before
Такой
пустоты
я
не
знала
раньше
All
across
the
sky
I
hear
the
word
'goodbye'
По
всему
небу
слышу
слово
«прощай»
Oh
I'm
free
again
to
feel
a
wind
О,
я
снова
свободна,
чувствую
ветер
Sweet
warm
wind
on
the
wasteland
Сладкий
тёплый
ветер
над
пустошью
I'm
like
wild
seed
waiting
for
the
rain
Я
как
дикое
семя,
ждущее
дождя
To
carry
me
far
away
from
the
wasteland
Чтоб
унесло
меня
далеко
от
пустоши
Yeah
I'm
free
again
to
feel
a
wind
Да,
я
снова
свободна,
чувствую
ветер
Sweet
warm
wind
on
the
wasteland
Сладкий
тёплый
ветер
над
пустошью
I'm
like
wild
seed
waiting
for
the
rain
Я
как
дикое
семя,
ждущее
дождя
To
carry
me
far
away
from
the
wasteland
Чтоб
унесло
меня
далеко
от
пустоши
Warm
wind
coming
on
the
wasteland
Тёплый
ветер
приходит
на
пустошь
Yeah
I'm
free
again
to
feel
a
wind
Да,
я
снова
свободна,
чувствую
ветер
Sweet
warm
wind
on
the
wasteland
Сладкий
тёплый
ветер
над
пустошью
I'm
like
wild
seed
waiting
for
the
rain
Я
как
дикое
семя,
ждущее
дождя
To
carry
me
far
away
from
the
wasteland
Чтоб
унесло
меня
далеко
от
пустоши
(Repeat
till
the
end)
(Повторять
до
конца)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Henry Jackman, Sally Oldfield
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.