Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
piensas
marcharte
ya
lo
se
Ich
weiß,
dass
du
gehen
willst,
das
weiß
ich
schon
y
no
te
detendre,
haz
lo
que
tu
quieras
und
ich
werde
dich
nicht
aufhalten,
tu,
was
du
willst
sin
embargo
recuerda
que
yo
estare
aqui
aber
denk
daran,
dass
ich
hier
sein
werde
en
el
mismo
lugar
y
si
solo
tienes
ganas
de
hablar
am
selben
Ort,
und
wenn
du
nur
reden
willst
con
gusto
escuuchare.
höre
ich
gerne
zu.
Y
si
el
supo
darte
mas
amor
Und
wenn
er
dir
mehr
Liebe
geben
konnte
supo
llenarte
mas
que
yo
dich
mehr
erfüllen
konnte
als
ich
claro
que
se
perder
natürlich
kann
ich
verlieren
claro
que
se
perder
natürlich
kann
ich
verlieren
No
tienes
porque
disimular
Du
brauchst
nichts
vorzutäuschen
esas
lagrimas
estan
de
mas
diese
Tränen
sind
überflüssig
si
tienes
que
irte
vete
ya.
wenn
du
gehen
musst,
geh
jetzt.
Ii)sin
embargo
esperaba
Ii)aber
ich
hoffte
que
te
quedaras
pero
dass
du
bleiben
würdest,
aber
el
agua
hay
que
dejarla
correr
man
muss
das
Wasser
laufen
lassen
mientras
yo
me
tragaba
palabras
während
ich
Worte
verschluckte
que
no
pude
decir.
die
ich
nicht
sagen
konnte.
Y
si
el
viento
hoy
sopla
a
tu
favor
Und
wenn
der
Wind
heute
für
dich
weht
yo
no
te
guardare
reencor.
werde
ich
keinen
Groll
gegen
dich
hegen.
Claro
que
se
perder
Natürlich
kann
ich
verlieren
no
sera
la
primera
vez
es
wird
nicht
das
erste
Mal
sein
hoy
te
vas
tu,
mañana
me
ire
yo
heute
gehst
du,
morgen
werde
ich
gehen
sere
un
buen
perdedor
ich
werde
ein
guter
Verlierer
sein
el
mundo
no
cambiara
die
Welt
wird
sich
nicht
ändern
alguien
sin
duda
ocupe
tu
lugar
jemand
wird
zweifellos
deinen
Platz
einnehmen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vita De Vito Franco Atilio De
Album
45 Éxitos
Veröffentlichungsdatum
21-04-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.