Saltatio Mortis - Hochzeitstanz - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Hochzeitstanz - Saltatio MortisÜbersetzung ins Englische




Hochzeitstanz
Wedding Dance
Ich hab bei dir gelegen
I lay with you
Im Schatten jener Nacht
In the shadow of that night
Die Unschuld ausgetrieben
Drove out innocence
Dein Feuer jäh entfacht
Your fire suddenly ignited
Dein Blick weckte Begehren
Your gaze awakened desire
Unschuldig wie ein Kind
Innocent as a child
So gab ich mein Versprechen
So I gave my promise
Im lauen Abendwind
In the balmy evening breeze
Dann unterm Sternenhimmel
Then under the starry sky
Wurdest du meine Braut
You became my bride
Doch ist dein weißer Schleier
But your white veil
In dieser Nacht ergraut
Turned grey this night
Ich trank das Rot von deinen Lippen
I drank the red from your lips
Stahl deiner Augen Glanz
Stole the sparkle from your eyes
Und hielt dich fest im Arme
And held you tight in my arms
Bei uns'rem Hochzeitstanz
During our wedding dance
Ich sog den Schweiß aus deinem Schoße
I sucked the sweat from your womb
Den Tau von deiner Haut
The dew from your skin
Und legte dich zur Ruhe
And laid you down to rest
Dort unterm Heidekraut
There beneath the heather
Dein junger Leib war Labsal
Your young body was solace
War wie ein frischer Quell
Was like a fresh spring
In deiner Nacht der Nächte
In your night of nights
Die niemals würde hell
That would never dawn
Gern warst du mir zu Willen
Willingly you were mine
Auf Wiesenbett und Tau
On a bed of meadow and dew
Dann schliefst du ein als Mädchen
Then you fell asleep a girl
Bist nie erwacht als Frau
Never awoke a woman
Ich trank das Rot von deinen Lippen
I drank the red from your lips
Stahl deiner Augen Glanz
Stole the sparkle from your eyes
Und hielt dich fest im Arme
And held you tight in my arms
Bei uns'rem Hochzeitstanz
During our wedding dance
Ich sog den Schweiß aus deinem Schoße
I sucked the sweat from your womb
Den Tau von deiner Haut
The dew from your skin
Und legte dich zur Ruhe
And laid you down to rest
Dort unterm Heidekraut
There beneath the heather
Sie haben dich mir weggenommen
They took you away from me
Sie wollten nicht versteh'n
They didn't want to understand
So vergeht noch manche Stunde
So many hours will pass
Bis wir uns wiederseh'n
Until we meet again
Sie haben dich mir weggenommen
They took you away from me
Sie wollten nicht versteh'n
They didn't want to understand
So vergeht noch manche Stunde
So many hours will pass
Bis wir uns wiederseh'n
Until we meet again
Wiederseh'n
Meet again
Ich trank das Rot von deinen Lippen
I drank the red from your lips
Stahl deiner Augen Glanz
Stole the sparkle from your eyes
Und hielt dich fest im Arme
And held you tight in my arms
Bei uns'rem Hochzeitstanz
During our wedding dance
Ich sog den Schweiß aus deinem Schoße
I sucked the sweat from your womb
Den Tau von deiner Haut
The dew from your skin
Und legte dich zur Ruhe
And laid you down to rest
Dort unterm Heidekraut
There beneath the heather
Ich trank das Rot von deinen Lippen
I drank the red from your lips
Stahl deiner Augen Glanz
Stole the sparkle from your eyes
Und hielt dich fest im Arme
And held you tight in my arms
Bei uns'rem Hochzeitstanz
During our wedding dance
Ich sog den Schweiß aus deinem Schoße
I sucked the sweat from your womb
Den Tau von deiner Haut
The dew from your skin
Und legte dich zur Ruhe
And laid you down to rest
Dort unterm Heidekraut
There beneath the heather





Autoren: Jan Mischon, Jörg Roth, Frank Heim, Jörg Alea Roth, Michael Kaufmann, Michael Maximilian Kaufmann


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.