Salvatore Adamo - J'aime (2005 Remastered Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




J'aime (2005 Remastered Version)
I Love (2005 Remastered Version)
J'aime, quand le vent nous taquine
I love it when the wind teases us
Quand il joue dans tes cheveux
When it plays in your hair
Quand tu te fais ballerine
When you become a ballerina
Pour le suivre à pas gracieux
To follow it with graceful steps
J'aime quand tu reviens ravie
I love it when you come back delighted
Pour te jeter à mon cou
To throw yourself at my neck
Quand tu te fais petite fille
When you become a little girl
Pour t'asseoir sur mes genoux
To sit on my lap
J'aime le calme crépuscule
I love the calm twilight
Quand il s'installe à pas de loup
When it settles in with catlike steps
Mais j'aime à espérer crédule
But I like to hope credulously
Qu'il s'embraserait pour nous
That it would light up for us
J'aime ta main qui me rassure
I love your hand that reassures me
Quand je me perds dans le noir
When I get lost in the dark
Et ta voix est le murmure
And your voice is the murmur
De la source de l'espoir
From the source of hope
J'aime quand tes yeux couleurs de brume
I love it when your fog-colored eyes
Me font un manteau de douceur
Make me a cloak of softness
Et comme sur un coussin de plume
And like on a feather cushion
Mon front se pose sur ton coeur
My forehead rests on your heart





Autoren: ADAMO SALVATORE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.