Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graveyard Shift
Ночная Смена
I've
been
working
the
graveyard
shift
Я
работал
в
ночную
смену,
No
one
ever
told
me
it
would
be
like
this
Никто
не
говорил,
что
это
будет
так,
Sundown
til
the
morning
mist
С
заката
до
утреннего
тумана,
Starting
my
day
with
a
moonlight
kiss
Начиная
свой
день
с
поцелуя
лунного
света.
And
I
was
born
on
a
precipice
Я
родился
на
краю
пропасти,
Between
salvation
and
the
great
abyss
Между
спасением
и
великой
бездной.
I
don't
think
I
can
go
on
like
this
Не
думаю,
что
смогу
продолжать
так,
Putting
in
time
on
the
graveyard
shift
Проводя
время
в
ночной
смене.
I
go
to
work
at
sundown
Я
иду
на
работу
на
закате,
Pick-axe
digging
into
common
ground
Киркой
копаю
общую
землю.
Night
falls
but
it
makes
no
sound
Ночь
опускается,
но
не
издаёт
ни
звука,
Duty's
calling
from
the
underground
Долг
зовет
из-под
земли.
Now
here
it
comes
it
comes
Вот
оно,
вот
оно,
The
setting
Sun
Заходящее
солнце.
Time
to
dig
down
and
see
what
side
you're
on
Время
копать
и
понять,
на
чьей
ты
стороне,
Until
the
dawn
the
dawn
you're
soldiering
on
До
рассвета,
до
рассвета
ты
будешь
сражаться.
Every
sundown
you
gotta
be
reborn
Каждый
закат
ты
должен
рождаться
заново.
Come
away,
come
away,
come
away
Уходи,
уходи,
уходи,
Come
sit
by
me
and
see
what
I
see
Сядь
рядом
со
мной
и
посмотри,
что
вижу
я,
When
I
close
my
eyes
at
the
edge
of
sleep
Когда
закрываю
глаза
на
краю
сна,
And
we
dream
on
the
blade
of
a
knife
И
мы
мечтаем
на
лезвии
ножа,
Following
the
trail
of
the
afterlife
Следуя
по
следу
загробной
жизни.
Now
here
they
come
Вот
они
идут,
The
night
commuters
Ночные
путники,
The
midnight
hoard
Полуночная
орда,
The
dawn
refuters
Отрицающие
рассвет.
They're
all
here
to
settle
a
score
Они
все
здесь,
чтобы
свести
счеты
With
the
phantom
limbs
and
the
ghosts
of
war
С
фантомными
конечностями
и
призраками
войны.
Here
is
comes
it
comes
Вот
оно,
вот
оно,
The
setting
Sun
Заходящее
солнце.
Time
to
dig
down
and
see
what
side
you're
on
Время
копать
и
понять,
на
чьей
ты
стороне,
Until
the
dawn
the
dawn
soldiering
on
До
рассвета,
до
рассвета,
ты
будешь
сражаться.
Every
sundown
you
gotta
be
reborn
Каждый
закат
ты
должен
рождаться
заново.
Come
away,
come
away,
come
away
Уходи,
уходи,
уходи.
I've
been
working
the
graveyard
shift
Я
работал
в
ночную
смену,
Traded
night
for
day
Менял
ночь
на
день.
Now
it's
all
I
can
do
to
stay
awake
Теперь
все,
что
я
могу
делать,
это
бодрствовать,
Eyes
heavy
as
the
moonlight
drifts
Глаза
тяжелые,
как
лунный
свет.
Time
to
dig,
time
to
dig
Время
копать,
время
копать
And
bury
my
mistakes
И
хоронить
свои
ошибки.
Bury
my
mistakes
Хоронить
свои
ошибки.
I've
been
working
the
graveyard
shift
Я
работал
в
ночную
смену,
No
one
ever
told
me
it
would
be
like
this
Никто
не
говорил,
что
это
будет
так,
Sundown
til
the
morning
mist
С
заката
до
утреннего
тумана,
Starting
my
day
with
a
moonlight
kiss
Начиная
свой
день
с
поцелуя
лунного
света.
And
I
was
born
on
a
precipice
Я
родился
на
краю
пропасти,
Between
salvation
and
the
great
abyss
Между
спасением
и
великой
бездной.
I
don't
think
I
can
go
on
like
this
Не
думаю,
что
смогу
продолжать
так,
Putting
in
time
on
the
graveyard
shift
Проводя
время
в
ночной
смене.
Now
here
it
comes
it
comes
Вот
оно,
вот
оно,
The
setting
Sun
Заходящее
солнце.
Time
to
dig
down
and
see
what
side
you're
on
Время
копать
и
понять,
на
чьей
ты
стороне,
Until
the
dawn
the
dawn
you're
soldiering
on
До
рассвета,
до
рассвета,
ты
будешь
сражаться.
Every
sundown
you
gotta
be
reborn
Каждый
закат
ты
должен
рождаться
заново.
Come
away,
come
away,
come
away
Уходи,
уходи,
уходи.
Now
here
it
comes
it
comes
Вот
оно,
вот
оно,
The
setting
Sun
Заходящее
солнце.
Time
to
dig
down
and
see
what
side
you're
on
Время
копать
и
понять,
на
чьей
ты
стороне,
Until
the
dawn
the
dawn
you're
soldiering
on
До
рассвета,
до
рассвета,
ты
будешь
сражаться.
Every
sundown
you
gotta
be
reborn
Каждый
закат
ты
должен
рождаться
заново.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sam Lewis Roberts
Album
Collider
Veröffentlichungsdatum
01-01-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.