Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
up,
goodbye
(Goodbye)
Как
дела,
пока
(Пока)
That's
what
we
say
to
each
other
Так
мы
говорим
друг
другу
You
fly
away
to
another
man
that
you
can't
stand
Ты
улетаешь
к
другому,
которого
терпеть
не
можешь
You've
been
searching
long,
long
time
Ты
ищешь
уже
очень,
очень
давно
For
the
right
one
to
scoop
you
up
and
save
your
life
Того,
кто
подберет
тебя
и
спасет
твою
жизнь
You've
been
feenin
for
a
nigga
that
can
hit
it
just
right
Ты
жаждешь
парня,
который
сделает
все
как
надо
You
ain't
gotta
say
shit
cause
I
can
see
it
in
your
eyes
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
я
вижу
это
в
твоих
глазах
Say
less
baby
girl
I
got
you
Меньше
слов,
детка,
я
подхвачу
тебя
I
got
a
whole
lot
of
ones
just
for
you
У
меня
полно
денег
для
тебя
Slow
it
down
just
like
that
to
the
tempo
Давай
замедлим
темп,
вот
так
I'll
grant
your
wishes
but
you
gotta
answer
this
though
Я
исполню
твои
желания,
но
ты
должна
ответить
на
этот
вопрос
Ohh
did
you
peep
О,
ты
заметила?
I'm
that
nigga
that
can
get
you
out
the
streets
Я
тот
самый,
кто
может
вытащить
тебя
с
улиц
Ohh
did
you
peep
О,
ты
заметила?
Did
you
notice,
notice,
notice
I'm
that
nigga
Ты
заметила,
заметила,
заметила,
что
я
тот
самый?
Ohh
did
you
peep
О,
ты
заметила?
I
got
money,
you
got
money,
no
competing
У
меня
есть
деньги,
у
тебя
есть
деньги,
не
нужно
соревноваться
Chances
only
come
every
other
season
Такие
шансы
выпадают
только
раз
в
сезон
So
lemme
be
your
only
reason,
reason
yeah
Так
позволь
мне
стать
твоей
единственной
причиной,
причиной,
да
Bad
gyal
drop
it
low
fuh
mi
now
Плохая
девочка,
опустись
пониже
для
меня
Did
you
peep,
did
you
peep
Ты
заметила,
ты
заметила?
I'm
the
one
for
you
now
Теперь
я
твой
единственный
Bad
gyal
slow
it
down
fuh
mi
now
Плохая
девочка,
помедленнее
для
меня
Did
you
peep,
did
you
peep
Ты
заметила,
ты
заметила?
I'm
the
one
for
you
now
Теперь
я
твой
единственный
What's
up
goodbye
Как
дела,
пока
Yeah
you
looking
just
like
my
type
Да,
ты
выглядишь
в
моем
вкусе
What's
really
your
catch
baby
В
чем
твоя
изюминка,
детка?
Cause
that
sweet
talk
don't
phase
me
Потому
что
сладкие
речи
на
меня
не
действуют
I
ain't
easy
to
please,
ain't
pleasing
too
easy
Мне
нелегко
угодить,
и
угодить
мне
нелегко
Love
is
what
I
want
but
best
believe
I
don't
need
it
Любовь
- это
то,
чего
я
хочу,
но
поверь,
мне
это
не
нужно
You
say
you
my
ticket
right
up
out
of
this
club
Ты
говоришь,
что
ты
мой
билет
из
этого
клуба
How
I
know
you
telling
the
truth
or
just
calling
a
bluff
Откуда
мне
знать,
что
ты
говоришь
правду,
а
не
блефуешь?
I
ain't
ordinary,
the
love
I
give
boy
is
legendary
Я
не
такая,
как
все,
любовь,
которую
я
дарю,
легендарна
Necessary,
closer
you
get
to
me
man
it
gets
complicated
Необходима,
чем
ближе
ты
ко
мне,
тем
сложнее
все
становится
And
I
ain't
got
nothing
to
hide
И
мне
нечего
скрывать
Heard
this
sweep
you
off
your
feet
story
too
many
times
Я
слышала
эту
историю
о
том,
как
ты
украдешь
мое
сердце,
слишком
много
раз
I
just
want
to
be
honest
Я
просто
хочу
быть
честной
I
ain't
looking
at
ya
style
or
what
you
got
inside
ya
pockets
Меня
не
интересует
твой
стиль
или
то,
что
у
тебя
в
карманах
You
can
say
you're
an
amazing
guy
Ты
можешь
говорить,
что
ты
потрясающий
парень
But
I
can't
just
trust
you
overnight
so
Но
я
не
могу
просто
довериться
тебе
за
одну
ночь,
так
что
Ohh
did
you
peep
О,
ты
заметил?
I'm
the
girl
that
you
really
need
Я
та
самая
девушка,
которая
тебе
действительно
нужна
Ooh
did
you
peep
О,
ты
заметил?
Yeah
imma
show
you
sumn
you
ain't
never
seen
Да,
я
покажу
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видел
Did
you
notice,
notice
Ты
заметил,
заметил?
I
need
a
guy
who
can
match
my
fly
Мне
нужен
парень,
который
может
соответствовать
моей
крутизне
Show
me
bout
that
action,
what
you
gone
do
Покажи
мне,
на
что
ты
способен,
что
ты
будешь
делать
Tell
me
baby,
baby
is
it
you
Скажи
мне,
малыш,
это
ты?
Bad
gyal
drop
it
low
fuh
mi
now
Плохая
девочка,
опустись
пониже
для
меня
Did
you
peep,
did
you
peep
Ты
заметил,
ты
заметил?
I'm
the
one
for
you
now
Теперь
я
твоя
единственная
Bad
gyal
slow
it
down
fuh
mi
now
Плохая
девочка,
помедленнее
для
меня
Did
you
peep,
did
you
peep
Ты
заметил,
ты
заметил?
I'm
the
one
for
you
now
Теперь
я
твой
единственный
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Samuel Watson
Album
Peep
Veröffentlichungsdatum
21-10-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.