Sampha - Spirit 2.0 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Spirit 2.0 - SamphaÜbersetzung ins Deutsche




Spirit 2.0
Geist 2.0
Waves will catch you (oh)
Wellen werden dich auffangen (oh)
Light will catch you (oh)
Licht wird dich auffangen (oh)
Love will catch you (oh)
Liebe wird dich auffangen (oh)
Spirit gon' catch you, yeah (ooh-ooh)
Geist wird dich auffangen, yeah (ooh-ooh)
(Flash)
(Blitz)
Lying in reflections
Liege in Spiegelungen
Moonlight hits your skin
Mondlicht trifft deine Haut
Safe in conversation
Sicher im Gespräch
You question where I've been
Du fragst, wo ich gewesen bin
Two bodies on this mattress (ooh, yeah)
Zwei Körper auf dieser Matratze (ooh, yeah)
Save me as it sinks (ooh, yeah)
Rette mich, während sie sinkt (ooh, yeah)
Automatic self-protection (ooh, yeah)
Automatischer Selbstschutz (ooh, yeah)
Like airbags in my limbs
Wie Airbags in meinen Gliedern
Next thing, I'm drifting into open sky
Im nächsten Moment drifte ich in den offenen Himmel
And I don't feel so scared
Und ich fühle mich nicht so ängstlich
Dreaming with these open eyes
Träume mit diesen offenen Augen
(I'm grabbing the air) yeah
(Ich greife nach der Luft) yeah
Waves will catch you (oh), light will catch you (ooh)
Wellen werden dich auffangen (oh), Licht wird dich auffangen (ooh)
Love will catch you (oh), spirit gon' catch you, yeah (ooh)
Liebe wird dich auffangen (oh), Geist wird dich auffangen, yeah (ooh)
Faith will catch you, friends will catch you
Glaube wird dich auffangen, Freunde werden dich auffangen
Time will catch you, flash will capture us
Zeit wird dich auffangen, Blitz wird uns einfangen
Waves will catch you (oh), light will catch you (ooh)
Wellen werden dich auffangen (oh), Licht wird dich auffangen (ooh)
Love will catch you (ooh), spirit gon' catch you, yeah (ooh)
Liebe wird dich auffangen (ooh), Geist wird dich auffangen, yeah (ooh)
Faith will catch you, friends will catch you
Glaube wird dich auffangen, Freunde werden dich auffangen
Time will catch you, flash will capture us
Zeit wird dich auffangen, Blitz wird uns einfangen
Traveling for healing (I been speaking, I had to speak to myself)
Reise zur Heilung (Ich habe gesprochen, ich musste mit mir selbst sprechen)
How far will I go? (Spirit, spirit, yeah)
Wie weit werde ich gehen? (Geist, Geist, yeah)
Still wear that chain you gave me
Trage immer noch die Kette, die du mir gegeben hast
That eagle made of gold
Diesen Adler aus Gold
And now I'm drifting into open skies (yeah)
Und jetzt drifte ich in offene Himmel (yeah)
And I ain't scared as before, ain't scared as before, uh-uh
Und ich habe keine Angst mehr wie zuvor, keine Angst mehr wie zuvor, uh-uh
Waves will catch you, light will catch you (ooh)
Wellen werden dich auffangen, Licht wird dich auffangen (ooh)
Love will catch you (ooh), spirit gon' catch you, yeah (ooh)
Liebe wird dich auffangen (ooh), Geist wird dich auffangen, yeah (ooh)
Faith will catch you (faith will catch you), friends will catch you (friends will catch you)
Glaube wird dich auffangen (Glaube wird dich auffangen), Freunde werden dich auffangen (Freunde werden dich auffangen)
Time will catch you, flash will capture us
Zeit wird dich auffangen, Blitz wird uns einfangen
Waves will catch you (hey), light will catch you (ooh)
Wellen werden dich auffangen (hey), Licht wird dich auffangen (ooh)
Love will catch you (ooh), spirit gon' catch you, yeah (ooh)
Liebe wird dich auffangen (ooh), Geist wird dich auffangen, yeah (ooh)
Faith will catch you, friends will catch you
Glaube wird dich auffangen, Freunde werden dich auffangen
Time will catch you, flash will capture us
Zeit wird dich auffangen, Blitz wird uns einfangen
Like, is anybody out there?
Ist da draußen jemand?
Like (like) signals, messages, yeah
Wie (wie) Signale, Nachrichten, yeah
(Spirit gon' catch you)
(Geist wird dich auffangen)
Just like Jonathan Livingston Seagull
Genau wie Jonathan Livingston Seagull
Try catch the clouds as I freefall
Versuche die Wolken zu fangen, während ich falle
I was caught by the wings of my people
Ich wurde von den Flügeln meiner Leute aufgefangen
Then you pick me up in your two-door
Dann holst du mich in deinem Zweitürer ab
Hit the country roads, peaceful
Fährst über Landstraßen, friedlich
And fill me in with the info
Und füllst mich mit den Infos auf
Stock was rising like tenfold
Aktien stiegen wie verzehnfacht
But you're more concerned for my mental
Aber du sorgst dich mehr um mein Seelenheil
Shutting down is your default
Abschalten ist dein Standard
Circling for a cheat code
Kreisen für einen Cheatcode
Sun is out and it feels cold
Die Sonne scheint und es fühlt sich kalt an
Camera zoom on the eagle
Kamera zoomt auf den Adler
Find a bench and we recall
Finde eine Bank und wir erinnern uns
Memories through a peephole
Erinnerungen durch ein Guckloch
Reconnect with the real goal
Verbinde dich wieder mit dem wahren Ziel
Camera zoom on my people
Kamera zoomt auf meine Leute
Ooh (yeah), ooh (yeah), ooh (yeah), ooh (yeah)
Ooh (yeah), ooh (yeah), ooh (yeah), ooh (yeah)
Ooh (yeah), ooh (yeah), ooh (yeah), ooh (yeah)
Ooh (yeah), ooh (yeah), ooh (yeah), ooh (yeah)
하고 싶었던 말들은 어디에 갔나?
하고 싶었던 말들은 어디에 갔나?
말들은 어디에 갔나?
말들은 어디에 갔나?





Autoren: Pablo Diaz-reixa Diaz, Sampha Lahai Sisay, Yussef Kwame Dayes, Katie Brooks Lee


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.