Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwerste Tage
Самые тяжелые дни
Laufe
immer
noch
durch
Lichterfelde-Süd
im
selben
Viertel
rum
Все
еще
хожу
по
Лихтерфельде-Зюд,
в
том
же
районе
Journalisten
vor
dem
Haus,
ich
glaub,
ich
steh
im
Mittelpunkt
Журналисты
перед
домом,
кажется,
я
в
центре
внимания
Die
letzten
Tage
waren
meine
schwersten
Tage
Последние
дни
были
моими
самыми
тяжелыми
днями
Ich
sage
immer,
was
ich
auf
dem
Herzen
habe,
weil
ich
gar
nichts
zu
verbergen
habe
Говорю
всегда,
что
на
сердце,
ведь
мне
нечего
скрывать
Ich
merk
hier
grade,
jeder
will
mich
kleinkriegen
Сейчас
понимаю
— все
хотят
меня
сломить
Habibi,
zwei
Mio
Fans,
die
mich
verteidigen
Хабиби,
два
миллиона
фанов,
что
меня
защитят
Ich
war
immer
da,
um
sie
mit
Fame
zu
unterstützen
Я
всегда
был
рядом,
чтобы
поддержать
их
славой
Aber
alle
Rapper
schweigen,
jeder
fällt
mir
in
den
Rücken
Но
все
рэперы
молчат,
каждый
в
спину
мне
нож
воткнет
Tu
alles
dafür,
um
meine
Eltern
zu
beschützen
Делаю
всё,
чтобы
родителей
защитить
Schlaf
mit
meiner
Frau,
wenn
wir
kein
Geld
hab'n,
unter
Brücken
Сплю
с
женой
под
мостами,
если
денег
нет
Ich
war
auf
jedem
Titelblatt,
ihr
habt
mich
alle
depressiv
gemacht
Был
на
каждой
обложке,
вы
сделали
меня
депрессивным
Dann
hab
ich
Kokain
genatzt
und
Weed
gepafft
Потом
нюхал
кокс
и
курил
траву
Glaubt
nicht
das,
was
ihr
im
Internet
seht
Не
верь
тому,
что
видишь
в
интернете
Dieses
Ma'
hab
ich
geseh'n,
wer
alles
hinter
mir
steht
В
эти
дни
я
понял,
кто
действительно
за
меня
Und
ich
fühl
mich
wie
Pac,
einfach
hilflos
und
weggesperrt
Чувствую
себя
как
Пач,
беспомощным
и
взаперти
Ich
war
am
Boden,
jeder
hat
sich
ein'n
Dreck
geschert
Был
на
дне,
но
всем
было
плевать
Die
Presse
nervt,
als
ob
ich
das
Letzte
wär
Пресса
достала,
будто
я
последний
In
den
letzten
Tagen
fiel
mir
dis
Lächeln
schwer
В
последние
дни
улыбаться
тяжело
Obwohl
jeder
weiß,
Samra
hat
kein
schlechtes
Herz
Хотя
все
знают
— у
Самры
сердце
не
злое
Woll'n
sie
alle
von
mir
hör'n:
"Ja,
ich
rapp
nicht
mehr"
Но
хотят
услышать:
"Да,
я
больше
не
рэпую"
Ihr
urteilt,
obwohl
es
keine
Beweise
gibt
Судите,
хотя
нет
доказательств
Mein
Anwalt
gab
mir
ein
paar
Tage
Schweigepflicht
Адвокат
сказал
мне
молчать
несколько
дней
Ihr
Hurensöhne
dachtet,
ihr
habt
mein'n
Hype
gefickt?
Вы,
суки,
думали,
мой
хайп
убит?
Falsch
gedacht,
der
liebe
Gott
begleitet
mich
Ошиблись,
со
мной
Бог
Ruft
Universal
an,
dann
lege
ich
auf
Звоню
Universal
и
бросаю
трубку
Sag
ihn'n,
dass
ich
die
Beträge
nicht
brauch
Говорю
им:
мне
деньги
не
нужны
Weder
habe
ich
ein
Mädchen
missbraucht
noch
meine
Seele
verkauft
Я
не
насиловал
девушку
и
не
продал
душу
Und
soll
das
morgen
alles
enden,
ja,
dann
nehm
ich's
in
Kauf,
Sam
И
если
завтра
всему
конец
— я
приму
это,
Сам
It's
a
hard-knock
life,
then
you
pass
away
Жизнь
тяжела,
а
потом
ты
умираешь
Seem
like
they
all
got
a
comment
to
make
Кажется,
у
всех
есть
что
сказать
I
blew,
but
I'm
the
same
OG
Я
взорвался,
но
остался
тем
же
OG
When
you
on
top,
there's
envy
Когда
ты
наверху
— зависть
вокруг
Jeder
berichtet
von
der
Story,
ich
verzicht
auf
euer
Sorry
Все
обсуждают
историю,
мне
не
нужно
"прости"
Samra
muss
nur
einma'
reagier'n
und
Bitches
werden
Promis
Самре
стоит
только
раз
отреагировать
— и
пацаны
станут
звездами
Die
Ziele
unsrer
Eltern
waren
Haus
und
Garten
Мечта
наших
родителей
— дом
и
сад
Die
Ziele
dieser
Menschen
heutzutage
ist
ein
blauer
Haken
Мечта
людей
сейчас
— синяя
галочка
Gott
sei
Dank,
dass
meine
Fans
so
eine
Power
haben
Слава
Богу,
у
моих
фанов
такая
сила
Und
die
ganze
Zeit
hinter
mir
wie
eine
Mauer
waren
И
всё
время
за
меня,
как
стена
Ich
hatte
Trauerphasen,
Kriege
im
Kopf
Были
дни
траура,
войны
в
голове
Doch
meine
Liebe
zu
Gott
hat
eure
Lügen
gestoppt
Но
моя
любовь
к
Богу
остановила
вашу
ложь
Danke
an
alle
Fans,
ich
liebe
euch
über
alles
Спасибо
всем
фанатам,
люблю
вас
больше
всего
Danke,
dass
ihr
so
loyal
zu
mir
seid
Спасибо,
что
остаетесь
такими
верными
Und
seit
Tag
eins
hinter
mir
steht
И
стоите
за
меня
с
первого
дня
Cataleya
Edition,
B-B-Baby
Cataleya
Edition,
М-М-Малышка
All
I
need
is
the
love
of
my
crew
Мне
нужна
только
любовь
моей
команды
The
whole
industry
can
hate
me,
I
thugged
my
way
through,
and
Вся
индустрия
может
ненавидеть,
но
я
прорвался,
и
You
wanna
see
me
locked
up
Ты
хочешь
видеть
меня
за
решёткой
You
wanna
see
me
locked
up
Ты
хочешь
видеть
меня
за
решёткой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hussein Akkouche, Eldin Mukovic, Bojan Novicic
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.