Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn du mich siehst
Когда ты видишь меня
Wenn
du
mich
siehst,
denk
dran,
wo
ich
einmal
war
Когда
ты
видишь
меня,
вспомни,
откуда
я
пришёл
Sag
ihn'n:
"Heute
sind
wir
Stars"
Скажи
им:
"Теперь
мы
звёзды"
Guck,
der
Himmel
ist
so
nah
Смотри,
небо
так
близко
Es
war'n
alles
nur
Instinkte,
ya
salame
Это
были
лишь
инстинкты,
я
клянусь
Mein
Label
wie
Chicago
in
den
'90s,
ich
bin
MVP
Мой
лейбл
как
Чикаго
в
90-х,
я
— MVP
Das
ganze
Land
gefickt
auf
95
BPM
Вся
страна
под
кайфом
на
95
BPM
Aus
dem
Harami
wurd
das
neue
BLN
(rrah)
Из
хулигана
превратился
в
новый
Берлин
(rrah)
110
observiert
mich,
denn
wir
ticken
wie
die
Audemars
(tick,
tick)
110
наблюдает
за
мной,
ведь
мы
тикаем
как
Audemars
(тик,
тик)
Heute
steht
im
Block
der
Huracán,
wo
mal
der
Opel
war
Теперь
во
дворе
Huracán,
где
раньше
был
Opel
Nur
im
Rausch
fiel's
mir
leicht,
den
Hype
zu
verdräng'n
Лишь
в
угаре
мне
было
легко
забыть
о
хайпе
Bin
ich
freitags
beim
Gebet
oder
freitags
auf-?
Я
в
пятницу
на
молитве
или
в
пятницу
на-?
Ich
war
nur
ein
Miskin
mit
'nem
Traum
und
'nem
Ziel
Я
был
просто
мечтателем
с
целью
Jibrail
und
Iblis
kämpfen
darum,
wer
mich
kriegt
(whoa)
Джибриль
и
Иблис
борются
за
мою
душу
(воу)
Zu
viel
Tilidin
und
Skandale
wie
Travolta
Слишком
много
тилидина
и
скандалов
как
у
Траволты
Ich
war
nie
ein
Junkie,
nur
ein
Junge,
der
zu
lost
war
Я
не
был
наркоманом,
лишь
парнем,
который
потерялся
Cataleya
brachte
meine
Seele
in
die
Dunkelheit
Каталея
погрузила
мою
душу
во
тьму
Machte
aus
paar
toxischen
Beziehung'n
ein'n
Millionenhype
Превратила
токсичные
связи
в
хайп
на
миллионы
Egal,
was
sie
mir
bieten,
ich
weiß,
Gott
bietet
mehr
Что
бы
мне
ни
предлагали,
я
знаю,
Бог
даст
больше
Ich
geh
nicht
mit
leeren
Händen,
nur
mit
Herz
(whoa)
Я
уйду
не
с
пустыми
руками,
лишь
с
сердцем
(воу)
Wenn
du
mich
siehst,
denk
dran,
wo
ich
einmal
war
Когда
ты
видишь
меня,
вспомни,
откуда
я
пришёл
Sag
ihn'n:
"Heute
sind
wir
Stars"
Скажи
им:
"Теперь
мы
звёзды"
Guck,
der
Himmel
ist
so
nah
(ah,
yeah)
Смотри,
небо
так
близко
(а,
да)
Ich
bleibe
hier
bis
zum
allerletzten
Tag
Я
останусь
здесь
до
последнего
дня
Falls
da
draußen
jemand
fragt
Если
кто-то
спросит
там
Ich
mach
dis
hier
bis
ins
Grab
Я
буду
делать
это
до
гроба
Solang
einer
von
euch
meine
Lieder
singt
Пока
хоть
один
поёт
мои
песни
Solang
ich
mich
erkenn
in
meinem
Spiegelbild
Пока
я
узнаю
себя
в
отражении
B-b-bleib
ich
noch
hier,
falls
da
draußen
jemand
fragt
Я
всё
ещё
здесь,
если
кто-то
спросит
там
Ich
mach
dis
hier
bis
ins
Grab
Я
буду
делать
это
до
гроба
Bring
mir
weiße
Orchideen,
Bra,
solange
ich
noch
lebe
(rrah)
Принеси
мне
белые
орхидеи,
брат,
пока
я
жив
(rrah)
Sag,
geht
die
Freundschaft
ewig
oder
enden
die
Verträge?
Скажи,
дружба
вечна
или
закончатся
контракты?
Halt
den
Colt
an
die
Schläfe
(pah,
pah,
pah),
shoote
ma
shoote
Приставь
ствол
к
виску
(пах,
пах,
пах),
стреляй
ма
стреляй
Universal
ließ
mich
fall'n
und
will
es
dann
nochma'
versuchen
(haha)
Universal
бросил
меня,
но
хочет
попробовать
снова
(хаха)
Früher
wie
ein
Zombie
auf
den
Straßen
von
Berlin
Раньше
как
зомби
на
улицах
Берлина
Heute
bin
ich
clean,
vor
der
Booth
mein
Sohn
Kareem
Теперь
я
чист,
перед
будкой
мой
сын
Карим
Sag:
"Amin",
Chaje,
ich
seh
dich
Скажи:
"Аминь",
Чае,
я
вижу
тебя
Kein
böses
Blut,
ich
weiß,
die
Stadt
hier
ist
eklig
Нет
зла,
я
знаю,
этот
город
мерзкий
Und
sind
wir
wieder
pleite,
machen
wir
wieder
Lila
И
если
мы
снова
в
долгах,
мы
снова
сделаем
"Lila"
Auch
wenn
ich
weiß,
so
wie
damals
wird
es
nie
wieder
Хотя
я
знаю,
что
как
тогда
уже
не
будет
Von
hundert
Tequila
und
schreib
mit
Jolina
От
сотни
текилы
и
писать
с
Джолиной
Lief
mich
über
Scherben
in
den
Louis-V-Sneakern
Бежал
по
осколкам
в
Louis-V-кроссовках
Doch
bleib
Roadrunner,
Draufgänger,
Augen
sind
groß
(ah)
Но
остаюсь
Roadrunner,
смельчак,
глаза
велики
(а)
Weiß
noch,
mit
Lukas
Piano
macht
ich
die
erste
Million
(mein
Bruder)
Помню,
с
Лукасом
Пиано
сделал
первый
миллион
(мой
брат)
Bleib
'ne
Ghetto-Rap-Legende
und
mein
Traum
ist
erst
tot
Останусь
легендой
гетто-рэпа,
и
мой
мечта
ещё
жива
Rauch
ich
meine
letzte
Marlboro
Rot
Покуриваю
последнюю
Marlboro
Red
Wenn
du
mich
siehst,
denk
dran,
wo
ich
einmal
war
Когда
ты
видишь
меня,
вспомни,
откуда
я
пришёл
Sag
ihn'n:
"Heute
sind
wir
Stars"
Скажи
им:
"Теперь
мы
звёзды"
Guck,
der
Himmel
ist
so
nah
(ah,
yeah)
Смотри,
небо
так
близко
(а,
да)
Ich
bleibe
hier
bis
zum
allerletzten
Tag
Я
останусь
здесь
до
последнего
дня
Falls
da
draußen
jemand
fragt
Если
кто-то
спросит
там
Ich
mach
dis
hier
bis
ins
Grab
Я
буду
делать
это
до
гроба
Solang
einer
von
euch
meine
Lieder
singt
Пока
хоть
один
поёт
мои
песни
Solang
ich
mich
erkenn
in
meinem
Spiegelbild
Пока
я
узнаю
себя
в
отражении
B-b-bleib
ich
noch
hier,
falls
da
draußen
jemand
fragt
Я
всё
ещё
здесь,
если
кто-то
спросит
там
Ich
mach
dis
hier
bis
ins
Grab
Я
буду
делать
это
до
гроба
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marco Tscheschlok, Hussein Akkouche, Lukas Piano, Maik Schuheida, Eugen Tide
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.