Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go?
Куда же мы пойдем?
I
wasn't
Catholic
Я
не
был
католиком
You
were
a
Protestant
Ты
была
протестанткой
You
were
my
opposite
Ты
была
моей
противоположностью
I
was
a
Daoist
Я
придерживался
даосизма
And
I
wasn't
talkative
И
я
не
был
слишком
болтливым
You
were
on
top
of
it
Ты
всегда
была
в
центре
внимания
Sometimes
I
stay
up
at
night
Иногда
я
не
сплю
по
ночам
And
I
think
about
only
unconsciousness
И
думаю
только
о
бессознательном
I
haven't
seen
you
or
talked
to
you
for
a
great
while
Давно
я
тебя
не
видел
и
не
разговаривал
с
тобой
What
have
you
lost?
Что
ты
потеряла?
Where
do
we
go
Куда
же
мы
пойдем?
Where
do
we
go
Куда
же
мы
пойдем?
When
we
die?
Когда
мы
умрем?
Do
we
let
go
Мы
отпустим
все?
Is
there
a
soul?
Существует
ли
душа?
Or
is
it
just
fire?
Или
это
просто
огонь?
I'm
a
lay
low
Я
держусь
тихо,
I'm
a
lay
low
on
the
East
side
Я
держусь
тихо
на
восточной
стороне.
It
was
so
sick
Это
было
так
круто.
You
were
so
fly
Ты
была
такой
стильной.
Remember
when
our
love
was
lofi
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
лоуфай?
And
then
when
you
said
your
goodbyes
А
потом,
когда
ты
сказала
мне
"до
свидания"?
I
stayed
up
like
7 whole
nights
Я
не
спал
целых
семь
ночей.
Stereofile
you
can't
box
me
into
stereotype
Стереотипно,
ты
не
можешь
заключить
меня
в
рамки
стереотипов.
I
was
selfish
Я
был
эгоистом.
You
were
so
fly
Ты
была
такой
стильной.
Remember
when
our
love
was
lofi
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
лоуфай?
It
was
so
right
Все
было
так
правильно.
And
it
felt
like
we
could
both
fly
И
казалось,
мы
можем
летать
вместе.
Whatever
you
say
about
me
Что
бы
ты
ни
говорила
обо
мне,
It's
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове.
Why
don't
we
save
the
gossip
Давай
оставим
сплетни,
Love
more
often
Будем
любить
чаще.
I
wasn't
Catholic
Я
не
был
католиком
You
were
a
Protestant
Ты
была
протестанткой
You
were
my
opposite
Ты
была
моей
противоположностью
Life
put
me
off
of
my
feet
back
on
March
the
10th
Жизнь
выбила
меня
из
колеи
10
марта.
You
were
my
moccasins
Ты
была
моей
мягкой
обувью.
Then
fear
came
marching
in
А
потом
пришел
страх.
Let
your
heart
beat
be
my
marching
band
Пусть
биение
твоего
сердца
будет
моим
маршем.
I
haven't
seen
you
or
talked
to
you
for
a
great
while
Давно
я
тебя
не
видел
и
не
разговаривал
с
тобой
Send
me
a
sign
Пошли
мне
знак.
Where
do
we
go
Куда
же
мы
пойдем?
Where
do
we
go
Куда
же
мы
пойдем?
When
we
die
Когда
мы
умрем?
Do
we
let
go
Мы
отпустим
все?
Is
there
a
soul?
Существует
ли
душа?
Or
is
it
just
fire?
Или
это
просто
огонь?
I'm
a
lay
low
Я
держусь
тихо,
I'm
a
lay
low
on
the
East
side
Я
держусь
тихо
на
восточной
стороне.
It
was
so
sick
Это
было
так
круто.
You
were
so
fly
Ты
была
такой
стильной.
Remember
when
our
love
was
lofi
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
лоуфай?
And
then
when
you
said
your
goodbyes
А
потом,
когда
ты
сказала
мне
"до
свидания"?
I
stayed
up
like
7 whole
nights
Я
не
спал
целых
семь
ночей.
Stereofile
you
can't
box
me
into
stereotypes
Стереотипно,
ты
не
можешь
заключить
меня
в
рамки
стереотипов.
I
was
selfish
Я
был
эгоистом.
You
were
so
fly
Ты
была
такой
стильной.
Remember
when
our
love
was
lofi
Помнишь,
когда
наша
любовь
была
лоуфай?
It
was
so
right
Все
было
так
правильно.
And
it
felt
like
we
could
both
fly
И
казалось,
мы
можем
летать
вместе.
Where
do
we
go?
Куда
же
мы
пойдем?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Samson Szakacsy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.