Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕のトナリには
陽だまりのような温もりがいて
Beside
me,
there's
a
cozy
warmth
like
sunshine
どんな傷でさえ
そっとなぞって
癒してくれる
Caressing
and
healing
even
the
deepest
wound
過ぎてく今日にとまどいながら
Confused
about
the
passing
days
居場所を探す僕の
Looking
for
a
place
to
belong
不器用なてのひら
ぎゅっと握りしめて
You
took
my
clumsy
palm
in
your
warm
hand
「ダイジョウブ」って笑った
And
said
"Don't
worry"
with
a
smile
僕のトナリには
ひまわりのような微笑みがいて
Beside
me,
there's
a
beautiful
smile
like
a
sunflower
どんな雨の日も
そよ風みたいに歌ってくれる
Singing
like
a
gentle
breeze,
even
on
rainy
days
僕が僕でいることの意味を
You
showed
me
the
meaning
of
being
myself
教えてくれた君の
I
will
always
hold
your
柔らかな右手を
ずっと包みこんで
Soft
right
hand,
making
a
promise
歩いてくって誓った
To
walk
through
life
together
僕のトナリには
ひまわりのような微笑みがいる
Beside
me,
there's
a
smile
like
a
sunflower
両手いっぱいの空高く
翔んでゆける
With
you,
I
can
soar
through
the
sky
僕が僕でいることの意味を
You
showed
me
the
meaning
of
being
myself
教えてくれた君の
I
will
always
hold
your
柔らかな右手を
ずっと包みこんで
Soft
right
hand,
making
a
promise
歩いてくって誓った
To
walk
through
life
together
僕のトナリには
たった一つの陽だまりがいる
Beside
me,
there's
only
one
ray
of
sunshine
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sana, 鈴木 捺浩, sana, 鈴木 捺浩
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.