Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Feeling Sorry for Yourself (2005 Remastered Version)
Hör auf, dich selbst zu bemitleiden (2005 Remastered Version)
So
your
little
girl
has
told
you,
you
are
through
Also,
dein
kleines
Mädchen
hat
dir
gesagt,
es
ist
aus
mit
euch
Well,
I'm
gonna
tell
you
just
what
you
should
do
Nun,
ich
werde
dir
sagen,
was
du
tun
solltest
First
try
to
forget
her
Versuch
zuerst,
sie
zu
vergessen
Forget
you
ever
met
her
Vergiss,
dass
du
sie
je
getroffen
hast
Don't
sit
there
on
the
shelf
Sitz
nicht
untätig
herum
Get
out
and
stop
feeling
sorry
for
yourself
today,
yeah
Geh
raus
und
hör
auf,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden,
ja
Don't
sit
there
on
the
shelf
Sitz
nicht
untätig
herum
Get
out
and
stop
feeling
sorry
for
yourself
today,
leave
her
alone
Geh
raus
und
hör
auf,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden,
lass
sie
in
Ruhe
It
does
no
good
to
keep
on
hanging
around
her
door
Es
bringt
nichts,
immer
wieder
vor
ihrer
Tür
rumzuhängen
If
she's
told
you
she
don't
love
you
anymore
Wenn
sie
dir
gesagt
hat,
dass
sie
dich
nicht
mehr
liebt
It's
better
that
she
has
freed
you
Es
ist
besser,
dass
sie
dich
freigegeben
hat
Face
facts,
she
don't
need
you
Sieh
den
Tatsachen
ins
Auge,
sie
braucht
dich
nicht
She
is
prob'ly
laughing
to
herself
Wahrscheinlich
lacht
sie
sich
ins
Fäustchen
Get
out
and
stop
feeling
sorry
for
yourself
today,
yeah
Geh
raus
und
hör
auf,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden,
ja
She
is
prob'ly
laughing
to
herself
Wahrscheinlich
lacht
sie
sich
ins
Fäustchen
Get
out
and
stop
feeling
sorry
for
yourself
today
Geh
raus
und
hör
auf,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden
And
don't
you
go
to
places
where
she'll
be
Und
geh
nicht
an
Orte,
wo
sie
sein
wird
And,
well,
who
knows
Und,
naja,
wer
weiß
She
could
well
miss
you,
then
come
back
Vielleicht
vermisst
sie
dich
ja
doch
und
kommt
zurück
With
a
little
bit
o'
luck
Mit
ein
bisschen
Glück
It
does
no
good
to
keep
on
crying
every
night
Es
bringt
nichts,
jede
Nacht
weiter
zu
weinen
That'll
never
help
to
put
your
troubles
right
Das
wird
nie
helfen,
deine
Probleme
zu
lösen
Crying
is
such
a
bad
thing
Weinen
ist
so
schlimm
Crying
is
such
a
sad
thing
Weinen
ist
so
eine
traurige
Sache
Why
not
go
with
somebody
else
Warum
gehst
du
nicht
mit
jemand
anderem
aus?
Get
out
and
stop
feeling
sorry
for
yourself
today,
yeah
Geh
raus
und
hör
auf,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden,
ja
Why
not
go
with
somebody
else
Warum
gehst
du
nicht
mit
jemand
anderem
aus?
Get
out
and
stop
feeling
sorry
for
yourself
today,
yeah
Geh
raus
und
hör
auf,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden,
ja
Stop
that
feeling
sorry
for
yourself
today
Hör
auf
damit,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden
Stop
that
feeling
sorry
for
yourself
today
Hör
auf
damit,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden
Stop
that
feeling
sorry
for
yourself
today,
yeah
Hör
auf
damit,
dich
heute
selbst
zu
bemitleiden,
ja
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CHRISTOPHER ANDREWS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.