Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Kind of Man
Какой ты мужчина?
Always
been
like
my
mother
Всегда
был
как
моя
мама,
Now
I
act
like
my
father
Теперь
веду
себя
как
мой
отец.
Asked
myself
in
the
mirror
Спросил
себя
в
зеркале:
"Tell
me,
what
kind
of
man
are
ya?"
"Скажи
мне,
какой
ты
мужчина?"
'Cause
growing
up
is
a
crossroad
Ведь
взросление
— это
перекресток,
Of
what
bloodline
to
follow
Чью
родословную
выбрать.
When
the
truth
rings
so
hollow
Когда
правда
звучит
так
пусто,
Then
what
kind
of
man
are
ya?
Тогда
какой
ты
мужчина?
Tell
me
what
kind
of
man
turned
you
into
who
you
are?
Скажи
мне,
какой
мужчина
превратил
тебя
в
того,
кто
ты
есть?
What
kind
of
man
are
ya?
Какой
ты
мужчина?
And
what
kind
of
man
made
you
think
that
you're
a
god?
И
какой
мужчина
заставил
тебя
думать,
что
ты
бог?
What
kind
of
man
are
ya?
Какой
ты
мужчина?
I've
been
talked
to
get
tougher,
Мне
говорили
быть
жестче,
That's
called
society
offer
Это
называется
предложением
общества,
Not
to
cry
when
I
suffer
Не
плакать,
когда
страдаю,
'Cause
then
what
kind
of
man
are
ya?
Ведь
тогда
какой
ты
мужчина?
Tell
me
what
kind
of
man
turned
you
into
who
you
are?
Скажи
мне,
какой
мужчина
превратил
тебя
в
того,
кто
ты
есть?
What
kind
of
man
are
ya?
Какой
ты
мужчина?
And
what
kind
of
man
pulls
his
gun
to
prove
he's
God?
И
какой
мужчина
хватается
за
пистолет,
чтобы
доказать,
что
он
бог?
What
kind
of
man
are
ya?
Какой
ты
мужчина?
What
kind
of
man?
(What
kind
of
man?)
Какой
ты
мужчина?
(Какой
ты
мужчина?)
What
kind
of
man?
(What
kind
of
man?)
Какой
ты
мужчина?
(Какой
ты
мужчина?)
When
they're
wrong
but
your
guard
is
breaking
(What
kind
of
man?)
Когда
они
неправы,
но
твоя
защита
рушится
(Какой
ты
мужчина?)
Then
what
kind
of
man
are
ya?
Тогда
какой
ты
мужчина?
Tell
me
what
kind
of
man
turned
you
into
who
you
are?
Скажи
мне,
какой
мужчина
превратил
тебя
в
того,
кто
ты
есть?
What
kind
of
man
are
ya?
Какой
ты
мужчина?
And
what
kind
of
man
made
you
think
that
you're
a
god?
И
какой
мужчина
заставил
тебя
думать,
что
ты
бог?
What
kind
of
man
are
ya?
Какой
ты
мужчина?
And
what
kind
of
man
turned
you
into
who
you
are?
И
какой
мужчина
превратил
тебя
в
того,
кто
ты
есть?
What
kind
of
man
are
ya?
Какой
ты
мужчина?
And
what
kind
of
man
pulls
his
gun
to
prove
he's
God?
И
какой
мужчина
хватается
за
пистолет,
чтобы
доказать,
что
он
бог?
What
kind
of
man
are
ya?
Какой
ты
мужчина?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carl Wikstrom Ask, Pauline Skott, Sandro Cavazza
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.