Sandro y Los de Fuego - Me He Preguntado Muchas Veces (Je Me Suis Souvent Demand) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Me He Preguntado Muchas Veces (Je Me Suis Souvent Demand)
I Often Wondered (Je Me Suis Souvent Demand)
A veces me pregunto yo
Sometimes I wonder why
Si en vez de odio y de rencor
Instead of hatred and spite
No puede hallarse mas amor
We can't find more love
A veces me pregunto yo
Sometimes I wonder why
Porque un negro habra de ser
A black person has to be
Solo inferior por su color
Inferior just because of their color
Y aveces me he de preguntar
And sometimes I wonder why
Porque a patadas trataran
Why they kick around
A los perritos callejeros sin hogar
The poor homeless dogs
A veces me pregunto yo
Sometimes I wonder why
Porque la gente abandono
Why people abandon
Al inocente ser que sin querer nacio
An innocent being that was born without wanting to
Como yo Hubo quien no Lo penso
Like me, there were those who didn't think about it
A veces me pregunto yo
Sometimes I wonder why
Porque sera que se arranco
Why someone would go to such lengths
Para vender la pobre flor
Just to sell a poor flower
Porque los hombres con afan
Why do men eagerly
Aquellos arboles que dan
Cut down those trees that give
Su buena sombra cortaran
Their shade so willingly
Y a veces me he de preguntar
And sometimes I wonder why
Porque hay tan poca caridad
Why is there so little charity?
Porque es la fuerza la que impone a la verdad
Why is it force that imposes truth?
Porque faltando a lo esencial
Why, lacking the essential,
A de triunfar lo material
Must the material triumph?
Y el que persigue un ideal acaba mal
And whoever pursues an ideal ends badly
Pobre de este mundo actual...
Poor this wretched world...
A veces me pregunto yo
Sometimes I wonder why
Porque la prisa se invento
Why was being in a hurry invented?
Y tanta gente se mato
And so many people killed themselves
A veces me pregunto yo
Sometimes I wonder why
Si un muro debe separar
If a wall should separate
Los que se quieren abrazar
Those who want to hug each other
Y yo me vuelvo a preguntar
And I wonder again
Porque millones gastaran
Why millions are being spent
En cosas que de angustia nos haran temblar
On things that make us tremble with anguish
Ellos podrian repartir
They could share it,
Para aliviar tanto sufrir
To alleviate so much suffering,
Y asi el mundo de lo malo redimir
And thus redeem the world from evil.
Tu tambien lo puedes pensar
You can think about it too
Y tal vez podamos ayudar.
And maybe we can help.





Autoren: fernand bonifay, m. schoepen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.