Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Eshghe Bandar (Bandari)
Eshghe Bandar (Bandari) - Love of Bandar
                         
                        
                            
                                        ای 
                                        خدا 
                                        ولم 
                                        كنین 
                            
                                        Oh 
                                        God, 
                                        leave 
                                        me 
                                        alone 
                            
                         
                        
                            
                                        سی 
                                        دخت 
                                        هاجرو 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        my 
                                        Hajaro 
                                        girl, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        محض 
                                        رضای 
                                        دخترون 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        the 
                                        sake 
                                        of 
                                        my 
                                        girls, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        سی 
                                        دخت 
                                        هاجرو 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        my 
                                        Hajaro 
                                        girl, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        محض 
                                        رضای 
                                        دخترون 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        the 
                                        sake 
                                        of 
                                        my 
                                        girls, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        تلیتو 
                                        لیته 
                                        لیتوله 
                                        تلیتو 
                                        لیته 
                                        لیتو 
                            
                                        Teleeto 
                                        leete 
                                        leetooleh 
                                        teleeto 
                                        leete 
                                        leeto 
                            
                         
                        
                            
                                        تلیتو 
                                        لیته 
                                        لیتوله 
                                        تلیتو 
                                        لیته 
                                        لیتو 
                            
                                        Teleeto 
                                        leete 
                                        leetooleh 
                                        teleeto 
                                        leete 
                                        leeto 
                            
                         
                        
                            
                                        سی 
                                        دخت 
                                        هاجرو 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        my 
                                        Hajaro 
                                        girl, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        محض 
                                        رضای 
                                        دخترون 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        the 
                                        sake 
                                        of 
                                        my 
                                        girls, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        سی 
                                        دخت 
                                        هاجرو 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        my 
                                        Hajaro 
                                        girl, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        محض 
                                        رضای 
                                        دخترون 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        the 
                                        sake 
                                        of 
                                        my 
                                        girls, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        چند 
                                        شووه 
                                        ای 
                                        خدایا 
                            
                                        For 
                                        several 
                                        nights, 
                                        oh 
                                        God, 
                            
                         
                        
                            
                                        خواب 
                                        یارم 
                                        میبینم 
                            
                                        I've 
                                        been 
                                        dreaming 
                                        of 
                                        my 
                                        beloved. 
                            
                         
                        
                            
                                        چند 
                                        شوه 
                                        ای 
                                        خدایا 
                            
                                        For 
                                        several 
                                        nights, 
                                        oh 
                                        God, 
                            
                         
                        
                            
                                        خواب 
                                        یارم 
                                        میبینم 
                            
                                        I've 
                                        been 
                                        dreaming 
                                        of 
                                        my 
                                        beloved. 
                            
                         
                        
                            
                                        میبینم 
                                        از 
                                        مو 
                                        دوره 
                            
                                            I 
                                        see 
                                        him 
                                        far 
                                        away 
                                        from 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        چشام 
                                        خواب 
                                        ندارم 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        sleep 
                                        in 
                                        my 
                                        eyes. 
                            
                         
                        
                            
                                        میبینم 
                                        از 
                                        مو 
                                        دوره 
                            
                                            I 
                                        see 
                                        him 
                                        far 
                                        away 
                                        from 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        چشام 
                                        خواب 
                                        ندارم 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        sleep 
                                        in 
                                        my 
                                        eyes. 
                            
                         
                        
                            
                                        میكنه 
                                        چادر 
                                        بسر 
                            
                                        He 
                                        wears 
                                            a 
                                        chador, 
                            
                         
                        
                            
                                        همش 
                                        از 
                                        مو 
                                        فراره 
                            
                                        He's 
                                        always 
                                        running 
                                        away 
                                        from 
                                        me. 
                            
                         
                        
                            
                                        او 
                                        مونه 
                                        سیل 
                                        میكنه 
                            
                                        He 
                                        glances 
                                        at 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                        خم 
                                        به 
                                        ابرو 
                                        میاره 
                            
                                        He 
                                        raises 
                                        his 
                                        eyebrows. 
                            
                         
                        
                            
                                        میكنه 
                                        چادر 
                                        بسر 
                            
                                        He 
                                        wears 
                                            a 
                                        chador, 
                            
                         
                        
                            
                                        همش 
                                        از 
                                        مو 
                                        فراره 
                            
                                        He's 
                                        always 
                                        running 
                                        away 
                                        from 
                                        me. 
                            
                         
                        
                            
                                        او 
                                        مونه 
                                        سیل 
                                        میكنه 
                            
                                        He 
                                        glances 
                                        at 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                        خم 
                                        به 
                                        ابرو 
                                        میاره 
                            
                                        He 
                                        raises 
                                        his 
                                        eyebrows. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        اگه 
                                        روزی 
                                        نیایه 
                            
                                        If 
                                        he 
                                        doesn't 
                                        come 
                                        one 
                                        day, 
                            
                         
                        
                            
                                        میمیرم 
                                        از 
                                        جدایی 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        separation. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        اگه 
                                        روزی 
                                        نیایه 
                            
                                        If 
                                        he 
                                        doesn't 
                                        come 
                                        one 
                                        day, 
                            
                         
                        
                            
                                        میمیرم 
                                        از 
                                        جدایی 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        separation. 
                            
                         
                        
                            
                                        میدونم 
                                        توی 
                                        غربت 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        in 
                                        this 
                                        foreign 
                                        land, 
                            
                         
                        
                            
                                        ندارم 
                                        آشنایی 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        acquaintance. 
                            
                         
                        
                            
                                        میدونم 
                                        توی 
                                        غربت 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        in 
                                        this 
                                        foreign 
                                        land, 
                            
                         
                        
                            
                                        ندارم 
                                        آشنایی 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        acquaintance. 
                            
                         
                        
                            
                                        توی 
                                        بندر 
                                        نشینم 
                            
                                            I 
                                        sit 
                                        in 
                                        the 
                                        port, 
                            
                         
                        
                            
                                        انتظار 
                                        نازنینم 
                            
                                        Waiting 
                                        for 
                                        my 
                                        darling. 
                            
                         
                        
                            
                                        اونی 
                                        كه 
                                        دلم 
                                        میخواسته 
                            
                                        The 
                                        one 
                                        my 
                                        heart 
                                        desired, 
                            
                         
                        
                            
                                        زیر 
                                        پایش 
                                        نشینم 
                            
                                        To 
                                        sit 
                                        at 
                                        his 
                                        feet. 
                            
                         
                        
                            
                                        توی 
                                        بندر 
                                        نشینم 
                            
                                            I 
                                        sit 
                                        in 
                                        the 
                                        port, 
                            
                         
                        
                            
                                        انتظار 
                                        نازنینم 
                            
                                        Waiting 
                                        for 
                                        my 
                                        darling. 
                            
                         
                        
                            
                                        اونی 
                                        كه 
                                        دلم 
                                        میخواسته 
                            
                                        The 
                                        one 
                                        my 
                                        heart 
                                        desired, 
                            
                         
                        
                            
                                        زیر 
                                        پایش 
                                        نشینم 
                            
                                        To 
                                        sit 
                                        at 
                                        his 
                                        feet. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ظهر 
                                        تابستون 
                                        نشستم 
                            
                                            I 
                                        sat 
                                        down 
                                        on 
                                            a 
                                        summer 
                                        afternoon 
                            
                         
                        
                            
                                        نن 
                                        وه 
                                        ننه 
                                        وننه 
                            
                                        Nan 
                                        ve 
                                        naneh 
                                        vananeh 
                                        (Vocalization) 
                            
                         
                        
                            
                                        قلم 
                                            و 
                                        كاغذ 
                                        بدستم 
                            
                                        Pen 
                                        and 
                                        paper 
                                        in 
                                        my 
                                        hand 
                            
                         
                        
                            
                                        نن 
                                        وه 
                                        ننه 
                                        وننه 
                            
                                        Nan 
                                        ve 
                                        naneh 
                                        vananeh 
                                        (Vocalization) 
                            
                         
                        
                            
                                        برا 
                                        یار 
                                        خود 
                                        نوشتم 
                            
                                            I 
                                        wrote 
                                        for 
                                        my 
                                        beloved 
                            
                         
                        
                            
                                        نن 
                                        وه 
                                        ننه 
                                        وننه 
                            
                                        Nan 
                                        ve 
                                        naneh 
                                        vananeh 
                                        (Vocalization) 
                            
                         
                        
                            
                                        میون 
                                        جنگل 
                                        انبوه 
                                        موهات 
                            
                                        Amidst 
                                        the 
                                        dense 
                                        forest 
                                        of 
                                        your 
                                        hair 
                            
                         
                        
                            
                                        میون 
                                        ستاره 
                                        رنگین 
                                        چشات 
                            
                                        Amidst 
                                        the 
                                        colorful 
                                        stars 
                                        of 
                                        your 
                                        eyes 
                            
                         
                        
                            
                                        گل 
                                        بودم 
                                        مو 
                                        خار 
                                        شدم 
                            
                                            I 
                                        was 
                                            a 
                                        flower, 
                                            I 
                                        became 
                                            a 
                                        thorn 
                            
                         
                        
                            
                                        شیر 
                                        بودم 
                                        تخار 
                                        شدم 
                            
                                            I 
                                        was 
                                            a 
                                        lion, 
                                            I 
                                        became 
                                            a 
                                        ruin 
                            
                         
                        
                            
                                        وای 
                                        تو 
                                        گلی 
                                        مو 
                                        خارم 
                            
                                        Oh, 
                                        you're 
                                            a 
                                        flower, 
                                        I'm 
                                            a 
                                        thorn 
                            
                         
                        
                            
                                        چی 
                                        میخوای 
                                        مو 
                                        سیت 
                                        بیارم 
                            
                                        What 
                                        do 
                                        you 
                                        want 
                                        me 
                                        to 
                                        bring 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        وای 
                                        تو 
                                        گلی 
                                        مو 
                                        خارم 
                            
                                        Oh, 
                                        you're 
                                            a 
                                        flower, 
                                        I'm 
                                            a 
                                        thorn 
                            
                         
                        
                            
                                        چی 
                                        میخوای 
                                        مو 
                                        سیت 
                                        بیارم 
                            
                                        What 
                                        do 
                                        you 
                                        want 
                                        me 
                                        to 
                                        bring 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        سی 
                                        دخت 
                                        هاجرو 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        my 
                                        Hajaro 
                                        girl, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        محض 
                                        رضای 
                                        دخترون 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        the 
                                        sake 
                                        of 
                                        my 
                                        girls, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        سی 
                                        دخت 
                                        هاجرو 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        my 
                                        Hajaro 
                                        girl, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                            
                                        محض 
                                        رضای 
                                        دخترون 
                                        خودمه 
                                        تو 
                                        گل 
                                        میپلكونم 
                            
                                        For 
                                        the 
                                        sake 
                                        of 
                                        my 
                                        girls, 
                                        I'm 
                                        drowning 
                                        in 
                                        flowers 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        به 
                                        قربون 
                                        سرت 
                                        كه 
                                        ناز 
                                        داره 
                            
                                            I 
                                        sacrifice 
                                        myself 
                                        for 
                                        your 
                                        head 
                                        that 
                                        has 
                                        grace 
                            
                         
                        
                            
                                        هزارون 
                                        روزه 
                                            و 
                                        نماز 
                                        داره 
                            
                                        It 
                                        has 
                                        thousands 
                                        of 
                                        days 
                                        of 
                                        fasting 
                                        and 
                                        prayer 
                            
                         
                        
                            
                                        شو 
                                        سیاه 
                                        میام 
                                        خسته 
                                        به 
                                        خونه 
                            
                                            I 
                                        come 
                                        home 
                                        tired 
                                        on 
                                            a 
                                        dark 
                                        night 
                            
                         
                        
                            
                                        دلم 
                                        از 
                                        دوریت 
                                        گشته 
                                        دیوونه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        crazy 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                            
                                        بیو 
                                        رحمی 
                                        بكن 
                                        بر 
                                        دل 
                                        زارم 
                            
                                        Have 
                                        mercy 
                                        on 
                                        my 
                                        broken 
                                        heart 
                            
                         
                        
                            
                                        اسیرت 
                                        شدم 
                                            و 
                                        چاره 
                                        ندارم 
                            
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                                        and 
                                            I 
                                        have 
                                        no 
                                        choice 
                            
                         
                        
                            
                                        بگو 
                                        از 
                                        مو 
                                        چه 
                                        دیدی 
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        what 
                                        you 
                                        saw 
                                        in 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        چرا 
                                        نامه 
                                        نمیدی 
                            
                                        Why 
                                        don't 
                                        you 
                                        write 
                                        me 
                                            a 
                                        letter? 
                            
                         
                        
                            
                                        این 
                                        حرفا 
                                        همش 
                                        خواب 
                                            و 
                                        خیاله 
                            
                                        These 
                                        words 
                                        are 
                                        all 
                                        dreams 
                                        and 
                                        fantasies 
                            
                         
                        
                            
                                        این 
                                        حرفا 
                                        همش 
                                        قول 
                                            و 
                                        قراره 
                            
                                        These 
                                        words 
                                        are 
                                        all 
                                        promises 
                                        and 
                                        agreements 
                            
                         
                        
                            
                                        بدو 
                                        پیشم 
                                        بدو 
                                        پیشم 
                            
                                        Come 
                                        to 
                                        me, 
                                        come 
                                        to 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        مكن 
                                        هرگز 
                                        فراموشم 
                            
                                        Never 
                                        forget 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        بدو 
                                        پیشم 
                                        بدو 
                                        پیشم 
                            
                                        Come 
                                        to 
                                        me, 
                                        come 
                                        to 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        مكن 
                                        هرگز 
                                        فراموشم 
                            
                                        Never 
                                        forget 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        بدو 
                                        پیشم 
                                        بدو 
                                        پیشم 
                            
                                        Come 
                                        to 
                                        me, 
                                        come 
                                        to 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        مكن 
                                        هرگز 
                                        فراموشم 
                            
                                        Never 
                                        forget 
                                        me 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        راه 
                                        بندر 
                                        دوره 
                            
                                        The 
                                        road 
                                        to 
                                        Bandar 
                                        is 
                                        long 
                            
                         
                        
                            
                                        اوفی 
                                        اوفی 
                            
                                        Ufi 
                                        Ufi 
                                        (expression 
                                        of 
                                        exasperation) 
                            
                         
                        
                            
                                        آب 
                                        بندر 
                                        شوره 
                            
                                        Bandar's 
                                        water 
                                        is 
                                        salty 
                            
                         
                        
                            
                                        اوفی 
                                        اوفی 
                            
                                        Ufi 
                                        Ufi 
                                        (expression 
                                        of 
                                        exasperation) 
                            
                         
                        
                            
                                        دخت 
                                        بندر 
                                        حوره 
                            
                                        Bandar's 
                                        girl 
                                        is 
                                        beautiful 
                            
                         
                        
                            
                                        اوفی 
                                        اوفی 
                            
                                        Ufi 
                                        Ufi 
                                        (expression 
                                        of 
                                        exasperation) 
                            
                         
                        
                            
                                        عشق 
                                        بندر 
                                        زوره 
                            
                                        Bandar's 
                                        love 
                                        is 
                                        powerful 
                            
                         
                        
                            
                                        اوفی 
                                        اوفی 
                            
                                        Ufi 
                                        Ufi 
                                        (expression 
                                        of 
                                        exasperation) 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        دل 
                                        خاطرخوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        مو 
                                        تو 
                                        رو 
                                        خوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                                        for 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        خاطرخوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        مو 
                                        تو 
                                        رو 
                                        خوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                                        for 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        كوشی 
                                        آوردم 
                                        پا 
                                        نكرد 
                            
                                            I 
                                        brought 
                                        shoes, 
                                        he 
                                        didn't 
                                        wear 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        روسری 
                                        آوردم 
                                        سر 
                                        نكرد 
                            
                                            I 
                                        brought 
                                            a 
                                        headscarf, 
                                        he 
                                        didn't 
                                        put 
                                        it 
                                        on 
                            
                         
                        
                            
                                        چایی 
                                        آوردم 
                                        دم 
                                        نكرد 
                            
                                            I 
                                        brought 
                                        tea, 
                                        he 
                                        didn't 
                                        brew 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        تنباكو 
                                        آوردم 
                                        چاق 
                                        نكرد 
                            
                                            I 
                                        brought 
                                        tobacco, 
                                        he 
                                        didn't 
                                        smoke 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        خاطرخوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        مو 
                                        تو 
                                        رو 
                                        خوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                                        for 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        خاطرخوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        مو 
                                        تو 
                                        رو 
                                        خوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                                        for 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        خاطرخوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                            
                         
                        
                            
                                        دل 
                                        مو 
                                        تو 
                                        رو 
                                        خوانه 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        is 
                                        yearning 
                                        for 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        وای 
                                        تو 
                                        گلی 
                                        مو 
                                        خارم 
                            
                                        Oh, 
                                        you're 
                                            a 
                                        flower, 
                                        I'm 
                                            a 
                                        thorn 
                            
                         
                        
                            
                                        چی 
                                        میخوای 
                                        مو 
                                        سیت 
                                        بیارم 
                            
                                        What 
                                        do 
                                        you 
                                        want 
                                        me 
                                        to 
                                        bring 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        وای 
                                        تو 
                                        گلی 
                                        مو 
                                        خارم 
                            
                                        Oh, 
                                        you're 
                                            a 
                                        flower, 
                                        I'm 
                                            a 
                                        thorn 
                            
                         
                        
                            
                                        چی 
                                        میخوای 
                                        مو 
                                        سیت 
                                        بیارم 
                            
                                        What 
                                        do 
                                        you 
                                        want 
                                        me 
                                        to 
                                        bring 
                                        you? 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                        
                            
                                        بخدا 
                                        كه 
                                        مو 
                                        اسیرم 
                            
                                        By 
                                        God, 
                                        I'm 
                                        your 
                                        captive 
                            
                         
                        
                            
                                        از 
                                        دوری 
                                        تو 
                                        میمیرم 
                            
                                        I'll 
                                        die 
                                        from 
                                        your 
                                        absence 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Azar
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.