Sandy & Junior - Mala Sem Alça - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mala Sem Alça - Sandy , JunioR Übersetzung ins Englische




Mala Sem Alça
Mala Without Handles
Ih, olha quem chegando aí?
Oh, look who's coming over there?
Ah não, é ele?
Oh no, is it him?
É! Ele é tão chato que podia morar num envelope
Yes! He's so boring he could live in an envelope
Fui na festa de um pessoal
I went to a party with some people
Eu queria me divertir
I just wanted to have a good time
Uma noite pra ficar legal
A night to have some fun
Mas olha quem me aparece
But look who shows up
Esse cara tem o dom de ser
This guy has a gift for being a
Carrapato gruda no meu
Tick that gets stuck to my foot
Por que ele sempre tem que aparecer?
Why does he always have to show up?
Não saca que é um mané
Doesn't he realize he's a loser?
REFRÃO
CHORUS
Oh! oh...
Oh! oh...
conta piada sem graça
He only tells boring jokes
Oh! oh...
Oh! oh...
Ele é um mala sem alça
He's a pain in the neck
Oh! oh...
Oh! oh...
conta piada sem graça
He only tells boring jokes
Oh! oh...
Oh! oh...
Um mala cheia sem alça
A complete pain in the neck
Ele não tem chá de "simancol"
He doesn't have any manners
chega imitando o Faustão
He already thinks he's as funny as Faustão
Não aturo esse paspalhão
I can't stand this idiot
Que adora apertar minha mão
Who loves to shake my hand
Ninguém faz com que ele se toque
Nobody can make him see sense
Sujeito chato e xarope
Annoying and boring person
Podia morar num envelope
He could live in an envelope
REFRÃO
CHORUS
Oh, eu contei aquela do papagaio gaitero?
Oh, have I told you the one about the parrot playing the bagpipes?
Não, umas quinze vezes
No, only about fifteen times
Quinze vezes e meia!
Fifteen and a half!





Autoren: Noely, Renato Ladeira, Roberto Lly


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.