O Lugar Perfeito Pro Amor Viver (Still) -
Sandy
,
JunioR
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Lugar Perfeito Pro Amor Viver (Still)
Der perfekte Ort für die Liebe zum Leben (Still)
São
teus
olhos
Es
sind
deine
Augen
A
luz
de
mil
estrelas
Das
Licht
von
tausend
Sternen
São
teus
olhos
Es
sind
deine
Augen
Você
que
acendeu
a
minha
vida
Du
hast
mein
Leben
entzündet
Não
deixe
nunca
o
brilho
se
apagar
Lass
den
Glanz
niemals
erlöschen
Se
eu
pudesse
traduzir
meu
coração
Wenn
ich
mein
Herz
übersetzen
könnte
Todas
as
poesias
feitas
da
paixão
Alle
Gedichte,
aus
Leidenschaft
gemacht
Não
seriam
o
bastante
pra
dizer
Wären
nicht
genug,
um
zu
sagen
No
silêncio
dos
teus
braços
eu
já
sei
In
der
Stille
deiner
Arme
weiß
ich
schon
Que
no
teu
abraço
eu
já
encontrei
Dass
ich
in
deiner
Umarmung
bereits
gefunden
habe
O
lugar
perfeito
para
o
amor
viver
Den
perfekten
Ort
für
die
Liebe
zum
Leben
Que
transforma
o
mundo
inteiro
em
um
jardim
Der
die
ganze
Welt
in
einen
Garten
verwandelt
Que
me
faz
acreditar
que
é
pra
mim
Der
mich
glauben
lässt,
dass
es
für
mich
ist
Que
a
lua
se
derrama
pelo
mar
Dass
der
Mond
sich
über
das
Meer
ergießt
Eu
sabia
antes
de
te
conhecer
Ich
wusste
schon,
bevor
ich
dich
kannte
Que
os
meus
sonhos
me
guardavam
para
você
Dass
meine
Träume
mich
für
dich
aufbewahrten
Esperando
a
hora
de
te
encontrar
Wartend
auf
den
Moment,
dich
zu
treffen
São
teus
olhos
Es
sind
deine
Augen
A
luz
de
mil
estrelas
são
teus
olhos
Das
Licht
von
tausend
Sternen
sind
deine
Augen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lionel Richie, Carlos Eduardo C. De Dudu Falcao, Mauro Motta Mauro Motta
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.