Я уже остыл
Ich bin schon abgekühlt
Добивай
меня,
стало
уже
поздно
Mach
mich
fertig,
es
ist
schon
zu
spät
Эта
тоска
по
тебе
отключает
воздух
Diese
Sehnsucht
nach
dir
nimmt
mir
die
Luft
Когда
ты
кислород
Wenn
du
mein
Sauerstoff
bist
Я
дышу
тобой
Ich
atme
dich
Жаль,
не
заметил
вовремя,
что
тебе
нужен
другой
Schade,
ich
habe
nicht
rechtzeitig
bemerkt,
dass
du
einen
anderen
brauchst
Зачем
тянется
все
медленно
Warum
zieht
sich
alles
so
langsam
hin
Как
твои
касания
Wie
deine
Berührungen
Вспоминаю
уже
редко
Ich
erinnere
mich
schon
selten
Зачем
нужен
был
я
тебе
Wozu
brauchtest
du
mich
Когда-то
снова
закружит
Irgendwann
wird
es
sich
wieder
drehen
Знаю,
придет
время
Ich
weiß,
die
Zeit
wird
kommen
Когда
я
буду
нужен
Wenn
ich
gebraucht
werde
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Знаю,
теперь
ты
будешь
зависать
с
другим
Ich
weiß,
jetzt
wirst
du
mit
einem
anderen
abhängen
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Когда
будет
больно
вспомнишь
ты
Wenn
es
wehtut,
wirst
du
dich
erinnern
Меня,
прикинь
An
mich,
stell
dir
vor
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Знаю,
теперь
ты
будешь
зависать
с
другим
Ich
weiß,
jetzt
wirst
du
mit
einem
anderen
abhängen
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Когда
будет
больно
вспомнишь
ты
Wenn
es
wehtut,
wirst
du
dich
erinnern
Меня,
прикинь
An
mich,
stell
dir
vor
Ты
не
боялась
Du
hattest
keine
Angst
Уходила
и
прилетала
Du
gingst
und
kamst
angeflogen
Нас
поменяло
Es
hat
uns
verändert
Ведь
ты
рушила
и
убивала
Denn
du
hast
zerstört
und
getötet
Я
хотел
вернуть
обратно
Wollte
es
zurückdrehen
Сколько
ран
Wie
viele
Wunden
Причинила
твоя
правда
Hat
deine
Wahrheit
verursacht
Давай
без
слов
Lass
uns
ohne
Worte
Закончим
разговор
Das
Gespräch
beenden
К
тебе
был
с
душой
Ich
war
mit
ganzem
Herzen
bei
dir
А
ты
мне
все
на
зло
Und
du
hast
mir
alles
zum
Trotz
getan
Нечего
терять
тебе
было
Du
hattest
nichts
zu
verlieren
Где
же
мобила
Wo
ist
mein
Handy
Давай
скажи
мне
Sag
mir
doch
Что
я
самый
родной
Dass
ich
der
Liebste
für
dich
bin
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Знаю,
теперь
ты
будешь
зависать
с
другим
Ich
weiß,
jetzt
wirst
du
mit
einem
anderen
abhängen
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Когда
будет
больно
вспомнишь
ты
Wenn
es
wehtut,
wirst
du
dich
erinnern
Меня,
прикинь
An
mich,
stell
dir
vor
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Знаю,
теперь
ты
будешь
зависать
с
другим
Ich
weiß,
jetzt
wirst
du
mit
einem
anderen
abhängen
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Когда
будет
больно
вспомнишь
ты
Wenn
es
wehtut,
wirst
du
dich
erinnern
Меня,
прикинь
An
mich,
stell
dir
vor
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Знаю,
теперь
ты
будешь
зависать
с
другим
Ich
weiß,
jetzt
wirst
du
mit
einem
anderen
abhängen
Я
уже
остыл
Ich
bin
schon
abgekühlt
К
тебе
совсем
остыл
Dir
gegenüber
völlig
abgekühlt
Когда
будет
больно
вспомнишь
ты
Wenn
es
wehtut,
wirst
du
dich
erinnern
Меня,
прикинь
An
mich,
stell
dir
vor
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.