Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaakuntle Sikkalu (From "Naduve Antaravirali")
Shakuntala ist mir begegnet (Aus "Naduve Antaravirali")
ಶಾಕುಂತ್ಲೆ
ಸಿಕ್ಕಳು
Shakuntala
ist
mir
begegnet,
ಸುಮ್
ಸುಮ್ನೆ
ನಕ್ಕಳು
Sie
lächelte
einfach
so,
Shock
ಆಯ್ತು
ನರ
ನಾಡಿ
ಒಳಗೆ
Ein
Schock
durchfuhr
meine
Nervenbahnen.
ದುಷ್ಯಂತ
ಆಗಲಾ
Soll
ich
Dushyanta
werden?
ಉಂಗ್ರಾನಾ
ನೀಡಲಾ
Soll
ich
dir
einen
Ring
geben?
ನದಿ
ಯಾವ್ದು
ಇರಬಾರದು
ನಮಗೆ
Kein
Fluss
soll
zwischen
uns
sein.
ಮನಸೇ,
ನಿ
ಬದಲಾದೆ
Mein
Herz,
du
hast
dich
verändert,
ತುಟಿಯೇ,
ನಿ
ತೊದಲಾದೆ
Meine
Lippen,
ihr
stottertet,
ಪದೇ
ಪದೇ
ಸತಾಯಿಸೋ
ನಗುವು
ಅವಳದೆ
Es
ist
ihr
Lächeln,
das
mich
immer
wieder
neckt.
ಶಾಕುಂತ್ಲೆ
ಸಿಕ್ಕಳು
Shakuntala
ist
mir
begegnet,
ಸುಮ್
ಸುಮ್ನೆ
ನಕ್ಕಳು
Sie
lächelte
einfach
so,
Shock
ಆಯ್ತು
ನರ
ನಾಡಿ
ಒಳಗೆ
Ein
Schock
durchfuhr
meine
Nervenbahnen.
ಮಳೆಗೆ
ತಿಳಿಗಾಳಿ
ಹಿಂಬಾಲಕ
Dem
Regen
folgt
eine
sanfte
Brise,
ಅಲೆಗೆ
ಅಲೆಯೊಂದು
ಹಿಂಬಾಲಕ
Einer
Welle
folgt
die
andere,
ಅವುಗಳಿಗೆ
ಇರುವತರ
ನನಗಿದೆ
ವ್ಯಾಮೋಹವು
So
wie
sie,
bin
ich
von
dir
hingerissen.
ಇವಳ
ನಡೆ
ಇರುವ
ಕಡೆ
ಅಲೆಯುವೆ
ನಾನು
Wo
immer
sie
geht,
dorthin
wandere
ich.
ಅವಳೇ
ನನ್ನೆದುರಲ್ಲಿ
Sie
ist
direkt
vor
mir,
ಅವಳೇ
ಕಣ್ಣೆದುರಲ್ಲಿ
Sie
ist
vor
meinen
Augen,
ಪದೇ
ಪದೇ
ಮಿಲಾಯಿಸೋ
ಕಣ್ಣು
ಅವಳದೆ
Es
sind
ihre
Augen,
die
meine
immer
wieder
treffen.
ಅವಳ
ನೆರಳೇನೆ
ಸಮ್ಮೋಹಕ
Selbst
ihr
Schatten
ist
bezaubernd,
ನನಗೆ
ಅನುರಾಗ
ಸಂವಾಹಕ
Für
mich
ein
Überbringer
der
Zuneigung,
ಅನುದಿನವು
ಅನುಕ್ಷಣವು
ಎದುರಿಗೆ
ನಾ
ಹೊದೆನು
Jeden
Tag,
jeden
Augenblick
zog
es
mich
zu
ihr.
ಒಲವೆನುವ
ಪದನಿಸವ
ಗುನುಗುವೆ
ನಾನು
Die
Melodie
der
Liebe
summe
ich.
ಅವಳೇ
ನನ್ನಾಕಾಶ
Sie
ist
mein
Himmel,
ಅವಳೇ
ನನ್ನವಕಾಶ
Sie
ist
meine
Chance,
ಪದೇ
ಪದೇ
ಕಿಚಾಯಿಸೋ
ಕನಸು
ಅವಳದೆ
Es
ist
ihr
Traum,
der
mich
immer
wieder
neckt.
ಶಾಕುಂತ್ಲೆ
ಸಿಕ್ಕಳು
Shakuntala
ist
mir
begegnet,
ಸುಮ್
ಸುಮ್ನೆ
ನಕ್ಕಳು
Sie
lächelte
einfach
so,
Shock
ಆಯ್ತು
ನರ
ನಾಡಿ
ಒಳಗೆ
Ein
Schock
durchfuhr
meine
Nervenbahnen.
ದುಷ್ಯಂತ
ಆಗಲಾ
Soll
ich
Dushyanta
werden?
ಉಂಗ್ರಾನಾ
ನೀಡಲಾ
Soll
ich
dir
einen
Ring
geben?
ನದಿ
ಯಾವ್ದು
ಇರಬಾರದು
ನಮಗೆ
Kein
Fluss
soll
zwischen
uns
sein.
ಮನಸೇ,
ನಿ
ಬದಲಾದೆ
Mein
Herz,
du
hast
dich
verändert,
ತುಟಿಯೇ,
ನಿ
ತೊದಲಾದೆ
Meine
Lippen,
ihr
stottertet,
ಪದೇ
ಪದೇ
ಸತಾಯಿಸೋ
ನಗುವು
ಅವಳದೆ
Es
ist
ihr
Lächeln,
das
mich
immer
wieder
neckt.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: V. Nagendra Prasad, Manikanth Kadri
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.