Santiago Benavides - Te Agradezco la Vida - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Te Agradezco la Vida - Santiago BenavidesÜbersetzung ins Deutsche




Te Agradezco la Vida
Ich danke dir für das Leben
Te agradezco la vida con su luz mañanera
Ich danke dir für das Leben mit seinem morgendlichen Licht
Y los pasos descalzos y el crujir de la leña
Und die barfüßigen Schritte und das Knacken des Holzes
Y la lluvia que cae sobre tierra reseca
Und der Regen, der auf ausgetrocknetes Land fällt
Y la bruma a lo lejos ocultando la sierra
Und der Nebel in der Ferne, der die Berge verbirgt
Te agradezco la vida en su afán cotidiano
Ich danke dir für das Leben in seinem täglichen Streben
El portón de la escuela, el camino al trabajo
Das Schultor, den Weg zur Arbeit
Y los chicos que crecen, y los rostros queridos
Und die Kinder, die wachsen, und die geliebten Gesichter
Y estos cuerpos diciendo cómo el tiempo se ha ido
Und diese Körper, die zeigen, wie die Zeit vergangen ist
Oh oh oh
Oh oh oh
Te agradezco la vida
Ich danke dir für das Leben
Oh oh oh
Oh oh oh
Misterioso regalo
Geheimnisvolles Geschenk
Oh oh oh
Oh oh oh
Donde aún en la noche
Wo selbst in der Nacht
Oh oh oh
Oh oh oh
Hay estrellas brillando
Sterne leuchten
Te agradezco la vida
Ich danke dir für das Leben
Te agradezco la vida, el instante sagrado
Ich danke dir für das Leben, den heiligen Augenblick
Cuando lo más valioso se nos hace tan claro
Wenn das Wertvollste uns so klar wird
Y entendemos la dicha de las cosas pequeñas
Und wir verstehen das Glück der kleinen Dinge
Y nos da reverencia tener pan en la mesa
Und es gibt uns Ehrfurcht, Brot auf dem Tisch zu haben
Te agradezco la vida que nos va desnudando
Ich danke dir für das Leben, das uns entblößt
Que se lleva el orgullo como hojas de un árbol
Das den Stolz davonträgt wie Blätter von einem Baum
Que nos dice que nunca dejarás de buscarnos
Das uns sagt, dass du niemals aufhörst, uns zu suchen
Que jamás será tarde para ir a tus brazos
Dass es niemals zu spät sein wird, in deine Arme zu kommen
Oh oh oh
Oh oh oh
Te agradezco la vida
Ich danke dir für das Leben
Oh oh oh
Oh oh oh
Que en tus mares se adentra
Das sich in deine Meere vertieft
Oh oh oh
Oh oh oh
Y le pone esperanza
Und Hoffnung schenkt
Oh oh oh
Oh oh oh
A la íntima hoguera
Dem inneren Feuer
Oh oh oh
Oh oh oh
Y que aviva la llama
Und das die Flamme anfacht
Oh oh oh
Oh oh oh
Que ilumina la tierra
Die die Erde erleuchtet
Oh oh oh
Oh oh oh
Estas manos que luchan
Diese Hände, die kämpfen
Oh oh oh
Oh oh oh
Esta fe que no cesa
Dieser Glaube, der nicht aufhört
Te agradezco la vida
Ich danke dir für das Leben
Te agradezco la vida
Ich danke dir für das Leben





Autoren: Santiago Benavides Cardenas, Esteban Davila Castaneda


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.