Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Nite Stand - Of Wolves and Sheep
One Nite Stand - Волки в овечьей шкуре
"One
nite
stand
"Ночь
напролет
Sarah
Connor
it′s
an
honour
Сара
Коннор,
это
честь
Wyclef
bounce
Уайклеф
зажигает
One
nite
stand
Ночь
напролет
Love
ya
baby,
drive
me
crazy
Люблю
тебя,
детка,
сводишь
меня
с
ума
Let
me
be
your
sugar
daddy
Позволь
мне
быть
твоим
сладким
папочкой
Looked
into
my
eyes,
Взглянув
в
мои
глаза,
I
was
convinced
Я
была
убеждена
That
he′s
real,
real
Что
он
настоящий,
настоящий
Ever
had
a
boyfriend
Был
ли
у
тебя
когда-нибудь
парень
Wanted
to
be
your
best
friend
Который
хотел
быть
твоим
лучшим
другом
Turned
out
to
be
a
А
оказался
всего
лишь
One
nite
stand
Ночью
напролет
He
Loves
Me
Он
любит
меня
(I
Love
Ya)
(Я
люблю
тебя)
He
loves
me
not
Он
меня
не
любит
He
screams
my
name
in
bed
Он
кричит
мое
имя
в
постели
Makes
me
feel
so
hot
Заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
желанной
But
once
he's
out
the
door
Но
как
только
он
выходит
за
дверь
He's
already
forgotten
Он
уже
забыл
The
promises
he
made
Свои
обещания,
данные
At
the
break
of
light
(break
of
light)
На
рассвете
(на
рассвете)
Not
leave
me
Не
бросать
меня
Or
hurt
me
И
не
делать
мне
больно
I
was
so
foolish
Я
была
такой
глупой
And
so
blind
to
see
И
такой
слепой,
что
не
видела
That
all
he
wanted
to
do
Что
все,
чего
он
хотел
Was
to
use
me
Это
использовать
меня
Love
ya
baby,
drive
me
crazy
Люблю
тебя,
детка,
сводишь
меня
с
ума
Let
me
be
your
sugar
daddy
Позволь
мне
быть
твоим
сладким
папочкой
Looked
into
my
eyes,
Взглянув
в
мои
глаза,
I
was
convinced
Я
была
убеждена
That
he′s
real,
real
Что
он
настоящий,
настоящий
Ever
had
a
boyfriend
Был
ли
у
тебя
когда-нибудь
парень
Wanted
to
be
your
best
friend
Который
хотел
быть
твоим
лучшим
другом
Turned
out
to
be
a
А
оказался
всего
лишь
One
nite
stand
Ночью
напролет
One
nite
stand
Ночью
напролет
I
Love
him
I
love
him
not
Люблю
его,
не
люблю
его
I
still
scream
his
name
in
my
bed
at
night
(Wyclef)
Я
все
еще
кричу
его
имя
в
своей
постели
по
ночам
(Уайклеф)
But
once
he's
out
the
door
Но
как
только
он
выходит
за
дверь
He′s
already
forgotten
Он
уже
забыл
The
promises
he
made
at
the
break
of
light
(break
of
light)
Свои
обещания,
данные
на
рассвете
(на
рассвете)
He
said
he's
needing
me,
Он
говорил,
что
нуждается
во
мне,
But
he′s
misleading
me-
sayin'
he
loves
me,
Но
он
обманывает
меня
- говоря,
что
любит
меня,
But
he′s
mistreating
me
Но
он
плохо
со
мной
обращается
I
was
so
foolish
Я
была
такой
глупой
And
so
blind
to
see
И
такой
слепой,
что
не
видела
That
all
he
wanted
to
do
Что
все,
чего
он
хотел
Was
to
use
me
Это
использовать
меня
Let's
Go,
Let's
Go
Поехали,
поехали
Love
ya
baby,
drive
me
crazy
Люблю
тебя,
детка,
сводишь
меня
с
ума
Let
me
be
your
sugar
daddy
Позволь
мне
быть
твоим
сладким
папочкой
Looked
into
my
eyes,
Взглянув
в
мои
глаза,
I
was
convinced
Я
была
убеждена
That
he′s
real,
real
Что
он
настоящий,
настоящий
Ever
had
a
boyfriend
Был
ли
у
тебя
когда-нибудь
парень
Wanted
to
be
your
best
friend
Который
хотел
быть
твоим
лучшим
другом
Turned
out
to
be
a
А
оказался
всего
лишь
One
nite
stand
Ночью
напролет
But
don′t
feel
sad,
bad,
mad
Но
не
грусти,
не
злись,
не
печалься
Cause
I've
too
been
Потому
что
я
тоже
прошла
Through
the
rain
Сквозь
дождь
And
I
can
feel
your
pain
И
я
чувствую
твою
боль
Mama
told
me
Мама
говорила
мне
There′d
be
days
like
these
Что
будут
такие
дни
So
I'm
telling
you
ladies
Поэтому
я
говорю
вам,
девочки
Take
me
to
the
bridge,
Sarah
Connor!
Переведи
меня
на
мост,
Сара
Коннор!
Sitting
in
my
room
I′m
all
alone
Сижу
в
своей
комнате
совсем
одна
You
ain't
gotta
do
that
girl
Тебе
не
нужно
этого
делать,
девочка
My
friends
think
I′m
crazy
Мои
друзья
думают,
что
я
сошла
с
ума
Cause
I'm
waiting
for
your
call
Потому
что
я
жду
твоего
звонка
Was
it
a
dream
or
reality
Был
ли
это
сон
или
реальность
(When
you
said)
(Когда
ты
сказал)
When
you
said
you'd
be
Когда
ты
сказал,
что
будешь
Wyclef
Part:
Партия
Уайклефа:
Wyclef
and
Sarah
Connor
Уайклеф
и
Сара
Коннор
Holler,
lend
me
your
ears
Эй,
послушайте
меня
This
is
the
wickedest
combination
Это
самая
крутая
комбинация
Since
Sonny
and
Cher
Со
времен
Сонни
и
Шер
Say
here
girl,
Послушай,
девочка,
Take
these
dozens
of
roses
Возьми
эти
дюжины
роз
And
let
me
part
the
red
sea
И
позволь
мне
раздвинуть
Красное
море
Like
I
was
Moses
Как
Моисей
Love
Is
Love
Любовь
есть
любовь
Two
wrongs
don′t
make
it
right
Дважды
ошибиться
- не
значит
сделать
правильно
So
let′s
make
love
in
the
dark
Так
давай
займемся
любовью
в
темноте
Til
we
break
daylight
Пока
не
наступит
рассвет
Then
hit
the
autobahn
Затем
рванем
по
автобану
You
and
me
in
a
Ferrari
Ты
и
я
в
Феррари
Fall
asleep
in
Germany,
Заснем
в
Германии,
Then
wake
up
in
New
York
City
А
проснемся
в
Нью-Йорке
Love
ya
baby,
drive
me
crazy
Люблю
тебя,
детка,
сводишь
меня
с
ума
Let
me
be
your
sugar
daddy
Позволь
мне
быть
твоим
сладким
папочкой
Looked
into
my
eyes,
Взглянув
в
мои
глаза,
I
was
convinced
Я
была
убеждена
That
he's
real,
real
Что
он
настоящий,
настоящий
Ever
had
a
boyfriend
Был
ли
у
тебя
когда-нибудь
парень
Wanted
to
be
your
best
friend
Который
хотел
быть
твоим
лучшим
другом
Turned
out
to
be
a
А
оказался
всего
лишь
One
nite
stand
Ночью
напролет
But
don′t
feel
sad,
bad,
mad
Но
не
грусти,
не
злись,
не
печалься
Cause
I've
too
been
Потому
что
я
тоже
прошла
Through
the
rain
Сквозь
дождь
And
I
can
feel
your
pain
И
я
чувствую
твою
боль
Mama
told
me
Мама
говорила
мне
There′d
be
days
like
these
Что
будут
такие
дни
So
I'm
telling
you
ladies
Поэтому
я
говорю
вам,
девочки
Watch
out
for
the
wolves
Остерегайтесь
волков
That
be
dressed
like
sheep
Которые
одеты
как
овцы
Bounce
now,
wolves
bounce
now
Зажигайте
сейчас,
волки
зажигают
сейчас
Watch
out
for
the
wolves
wolves
Остерегайтесь
волков,
волков
That
be
dressed
like
sheep
Которые
одеты
как
овцы
C′mon
bounce
now,
wolves
bounce
now
Давай
зажигайте
сейчас,
волки
зажигают
сейчас
Like
sheep,
babe
Как
овцы,
детка
C'mon
bounce
now,
wolves
bounce
now
Давай
зажигайте
сейчас,
волки
зажигают
сейчас
Watch
out
for
the
wolves
wolves
Остерегайтесь
волков,
волков
One
nite
stand
Ночь
напролет
Bounce
now
Зажигайте
сейчас
Wolves
bounce
now
Волки
зажигают
сейчас
Watch
out
for
the
wolves
wolves
Остерегайтесь
волков,
волков
One
nite
stand
Ночь
напролет
Ladies,
if
you
must
have
it
Девочки,
если
уж
вам
очень
надо
Make
sure
he
wears
a
prophylactic
Убедитесь,
что
он
надел
презерватив
Wolves
bounce
now
Волки
зажигают
сейчас
Bounce
now
Зажигайте
сейчас
Watch
out
for
the
wolves
wolves
Остерегайтесь
волков,
волков
One
nite
stand
Ночь
напролет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jean Nel Wyclef, Duplessis Jerry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.