Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
why,
but
I
am
feeling
so
sad
Не
знаю
почему,
но
мне
так
грустно
I
long
to
try
something
I've
never
had
Я
очень
хочу
попробовать
то,
чего
у
меня
никогда
не
было
Never
had
no
kissing,
oh,
what
I've
been
missing
Никогда
не
целовался,
о,
чего
мне
не
хватало
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любовник,
о,
где
ты
можешь
быть?
The
night
is
so
cold,
and
I'm
so
all
alone
Ночь
такая
холодная,
и
я
совсем
один
I'd
give
my
soul
just
to
call
you
my
own
Я
бы
отдал
свою
душу,
чтобы
назвать
тебя
своей
Got
the
moon
above
me
but
no
one
to
love
me
У
меня
есть
луна
надо
мной,
но
никто
не
любит
меня
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любовник,
о,
где
ты
можешь
быть?
I've
heard
it
said
that
the
thrill
of
romance
Я
слышал,
что
острые
ощущения
от
романтики
Can
be
like
a
heavenly
dream
Может
быть
как
небесный
сон
I
go
to
bed
with
the
prayer
that
you'll
make
love
to
me
Я
ложусь
спать
с
молитвой,
что
ты
займешься
со
мной
любовью
Strange
as
it
seems
Странно,
как
кажется
Someday,
we'll
meet
and
you'll
dry
all
my
tears
Когда-нибудь
мы
встретимся,
и
ты
вытришь
все
мои
слезы
And
whisper
sweet
little
things
in
my
ears
И
шепчу
мне
на
ухо
милые
вещицы
A
huggin'
and
a
kissin',
ooh,
what
we've
been
missin'
Обниматься
и
целоваться,
ох,
чего
нам
не
хватало
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любовник,
о,
где
ты
можешь
быть?
Lover
man,
where
can
you
be?
Любовник,
где
ты
можешь
быть?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James O. Davis, Roger J. Ramirez, Jimmy Sherman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.