Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send In The Clowns
Пригласите Клоунов
Isn't
it
rich?
Не
правда
ли,
забавно?
Are
we
a
pair?
Ну
разве
мы
не
пара?
Me
here
at
last
on
the
ground
Я
наконец-то
здесь,
на
земле,
You
in
mid-air
А
ты
– в
воздухе.
Send
in
the
clowns
Пригласите
клоунов.
Isn't
it
bliss?
Не
блаженство
ли?
Don't
you
approve?
Ты
не
одобряешь?
One
who
keeps
tearing
around
Та,
что
вечно
носится,
One
who
can't
move
Тот,
кто
не
может
сдвинуться
с
места.
Where
are
the
clowns?
Где
же
клоуны?
Send
in
the
clowns
Пригласите
клоунов.
Just
when
I
stopped
opening
doors
Как
раз
когда
я
перестала
открывать
двери,
Finally
knowing
the
one
that
I
wanted
was
yours
Наконец
поняв,
что
тот
единственный,
кого
я
хотела,
был
ты.
Making
my
entrance
again
with
my
usual
flair
Снова
появляясь
со
свойственным
мне
шиком,
Sure
of
my
lines
Уверенная
в
своих
репликах
–
No
one
is
there
Никого
нет.
Don't
you
love
a
farce?
Ты
не
любишь
фарс?
My
fault
I
fear
Боюсь,
это
моя
вина.
I
thought
that
you'd
want
what
I
want
Я
думала,
ты
захочешь
того
же,
чего
хочу
я.
Sorry
my
dear
Прости,
мой
дорогой.
Where
are
the
clowns?
Где
же
клоуны?
Quick,
send
in
the
clowns
Скорей,
пригласите
клоунов.
Don't
bother
they're
here
Не
беспокойтесь,
они
уже
здесь.
Isn't
it
rich?
Не
правда
ли,
забавно?
Isn't
it
queer?
Не
странно
ли?
Losing
my
timing
this
late
Потерять
чувство
момента
так
поздно
In
my
career
В
моей
карьере.
But
where
are
the
clowns?
Но
где
же
клоуны?
There
ought
to
be
clowns
Должны
же
быть
клоуны.
Well,
maybe
next
year
Что
ж,
может
быть,
в
следующем
году.
Maybe
next
year
Может
быть,
в
следующем
году.
Maybe
next
year
Может
быть,
в
следующем
году.
Year,
maybe
next,
maybe
next
year
Год,
может,
следующий,
может,
следующий
год.
Maybe
next
year
Может
быть,
в
следующем
году.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stephen Sondheim
Album
Gold
Veröffentlichungsdatum
01-01-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.