Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polka Dots And Moonbeams - Live
Горошины и лунные блики - Вживую
A
country
dance
was
being
held
in
a
garden
В
саду
проходил
деревенский
танец,
I
felt
a
bump
and
heard
an
"Oh,
beg
your
pardon"
Я
почувствовала
толчок:
"Простите,
пожалуйста".
Suddenly
I
saw
polka
dots
and
moonbeams
Вдруг
увидела
горошины
и
лунные
блики,
All
around
a
pug-nosed
dream
Всюду
вокруг
курносой
мечты.
The
music
started
and
was
I
the
perplexed
one
Зазвучала
музыка,
я
растерялась,
I
held
my
breath
and
said
"May
I
have
the
next
one?"
Затаив
дыхание:
"Можно
следующий
танец?"
In
my
frightened
arms,
polka
dots
and
moonbeams
В
моих
испуганных
руках
горошины
и
блики
Sparkled
on
a
pug-nosed
dream
Сверкали
на
курносой
мечте.
There
were
questions
in
the
eyes
of
other
dancers
В
глазах
других
танцоров
были
вопросы,
As
we
floated
over
the
floor
Когда
мы
парили
над
полом.
There
were
questions
but
my
heart
knew
all
the
answers
Вопросы
были,
но
сердце
знало
ответы
And
perhaps
a
few
things
more
И,
возможно,
нечто
большее.
Now
in
a
cottage
built
of
lilacs
and
laughter
Теперь
в
домике
из
сирени
и
смеха
I
know
the
meaning
of
the
words
"Ever
after"
Я
поняла
смысл
"Навсегда".
And
I'll
always
see
polka
dots
and
moonbeams
Всегда
увижу
горошины
и
блики,
When
I
kiss
the
pug-nosed
dream
Целуя
курносую
мечту.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jimmy Van Heusen, Johnny Burke
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.