Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Little Time
Слишком мало времени
Too
little
time
to
know
if
it's
the
real
thing,
too
little
time
Слишком
мало
времени,
чтобы
понять,
настоящие
ли
это
чувства,
слишком
мало
времени.
I'm
not
gonna
rush
love
this
time,
not
this
time
Я
не
буду
торопить
любовь
на
этот
раз,
нет,
не
сейчас.
When
you
fall
in
love
too
fast
then
it
doesn't
last
Когда
влюбляешься
слишком
быстро,
это
ненадолго.
I
have
learned
it
from
the
past,
yes
it's
been
just
too
little
time.
Я
усвоила
это
в
прошлом,
да,
прошло
слишком
мало
времени.
We
hardly
learn
each
other
Мы
едва
знаем
друг
друга.
Our
little
thoughts,
we
need
to
show
each
other
Своими
маленькими
мыслями
нам
нужно
поделиться
друг
с
другом.
That
take
time,
ought
to
really
get
acquainted
before
you
love
На
это
нужно
время,
нужно
по-настоящему
узнать
друг
друга,
прежде
чем
полюбить.
Know
a
thing
or
two
about
the
one
you
love.
Узнать
что-то
о
том,
кого
любишь.
I
am
hoping
that
it
will
happen
that
this
is
real
Я
надеюсь,
что
это
случится,
что
это
настоящее.
But
I
know
that
it
won't
happen
if
we
take
too
little
time
Но
я
знаю,
что
этого
не
произойдет,
если
мы
потратим
слишком
мало
времени.
Better
not
try
to
rush
love,
let's
take
the
time
Лучше
не
торопить
любовь,
давай
не
будем
спешить.
Cause
each
time
I
try
to
rush
love,
love
has
flown
Ведь
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
ускорить
любовь,
она
улетает.
And
I'm
just
alone
and
lonely
too
long
a
time
И
я
остаюсь
одна
и
одинока
слишком
долго.
And
the
reason
why
is
simply
too
little
time.
И
причина
этому
— просто
слишком
мало
времени.
Too
little
time,
too
little
time...
Слишком
мало
времени,
слишком
мало
времени...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Henry Nicola Mancini, Don Raye
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.