Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Now My Love - Live
Что теперь, любовь моя - Live
What
now
my
love,
now
that
you've
left
me
Что
теперь,
любовь
моя,
раз
ты
покинул
меня?
How
can
I
live
through
another
day
Как
мне
прожить
ещё
один
день,
Watching
my
dreams
turning
to
ashes
Видя,
как
мечты
превращаются
в
пепел,
And
all
my
hopes
into
bits
of
clay
А
все
надежды
- в
комья
глины.
Once
I
could
see,
once
I
could
feel
Когда-то
я
видела,
когда-то
чувствовала,
Now
I
am
numb,
I've
become
unreal
Теперь
я
онемела,
стала
нереальной.
I
walk
the
night
without
a
goal
Брожу
в
ночи
без
цели,
Stripped
of
my
heart,
stripped
of
my
soul
Лишённая
сердца,
лишённая
души.
What
now
my
love,
now
that
it's
over
Что
теперь,
любовь
моя,
раз
всё
кончено,
I
feel
the
world
closing
in
on
me
Чувствую,
как
мир
смыкается
надо
мной.
Here
come
the
stars
tumbling
around
me
Звёзды
рушатся
вокруг,
And
there's
the
sky
where
the
sea
should
be
А
небо
там,
где
должно
быть
море.
What
now
my
love,
now
that
you've
gone
Что
теперь,
любовь
моя,
раз
ты
ушёл,
I'd
be
a
fool
to
go
on
and
on
Была
бы
дурочкой,
чтоб
тянуть
дальше.
No
one
would
care,
no
one
would
cry
Никто
не
позаботится,
никто
не
заплачет,
If
I
should
live,
if
I
should
die
Если
жить
буду,
если
умру.
What
now
my
love,
now
there
is
nothing
Что
теперь,
любовь
моя,
теперь
пустота,
Only
my
last
goodbye,
only
my
last
goodbye
Лишь
моё
прощальное
слово,
лишь
прощальное
слово,
Only
my
last
goodbye,
only
my
last
goodbye
Лишь
моё
прощальное
слово,
лишь
прощальное
слово.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud, Carl Sigman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.