Hope is the Thing with Feathers - Russian ver.
Hope is the Thing with Feathers - Russian ver. (English Translation)
Мы
восстаём,
как
предначертано
судьбой
We
rise,
as
fate
has
ordained,
Мы
тьму
встречаем
и
с
невзгодами
ждём
бой
We
meet
the
darkness,
hardships
sustained,
Мы
с
отчаяньем
в
борьбе
We
struggle
with
despair,
Но
храним
надежды
свет,
во-оу
But
hold
onto
hope's
flare,
woo-oh
Достичь
мечты
держа
обет
To
reach
our
dreams,
a
vow
to
bear.
Не
скрыть
мир
от
глаз
The
world
can't
be
unseen,
Но
вздор
слепит
нас
Though
folly
makes
us
keen
Слова
нипочём
On
words
that
hold
no
sway,
Свой
путь
найдём,
свой
путь
найдём
We'll
find
our
way,
we'll
find
our
way.
Воспрянь!
Ведут
пути
нас
Arise!
The
paths
lead
us
on,
В
долины
и
зелёный
лог
To
valleys
and
meadows
green
and
long,
Заря
под
стук
колёс
The
dawn,
to
the
rhythm
of
the
wheels,
О
грёзах
споёт!
Of
dreams
it
sings
and
reveals!
Воспрянь!
Где
скрыты
тени
Arise!
Where
shadows
reside,
Нашепчет
мягко
сеть
дорог
The
network
of
roads
will
softly
confide,
Идём
вперёд,
во-оу!
We
march
ahead,
woo-oh!
Впереди
пускай
беда
Though
troubles
lie
ahead,
Не
станем
мы
робеть,
во-оу
We
won't
be
filled
with
dread,
woo-oh
Жизнь
битвами
полна
Life
is
full
of
strife,
И
знаем
вкус
побед
And
we
know
the
taste
of
life.
Не
страшат
гром
и
шторма
We
fear
not
thunder
or
storm's
might,
Верим
в
правды
свет,
что
проста,
во-оу
We
believe
in
truth's
simple
light,
woo-oh
Начинаем
с
чистого
листа
We're
starting
with
a
page
so
white.
Воспрянь!
Ведут
пути
нас
Arise!
The
paths
lead
us
on,
В
долины
и
зелёный
лог
To
valleys
and
meadows
green
and
long,
Заря
под
стук
колёс
The
dawn,
to
the
rhythm
of
the
wheels,
О
грёзах
споёт!
Of
dreams
it
sings
and
reveals!
Воспрянь!
Где
скрыты
тени
Arise!
Where
shadows
reside,
Нашепчет
мягко
сеть
дорог
The
network
of
roads
will
softly
confide,
Идём
вперёд,
во-оу!
We
march
ahead,
woo-oh!
Во-оу,
Во-оу,
Во-оу,
Во-оу
Woo-oh,
Woo-oh,
Woo-oh,
Woo-oh
Во-оу,
Во-оу,
Во-оу,
Во-оу
Woo-oh,
Woo-oh,
Woo-oh,
Woo-oh
Ведь
цель
так
близко,
зовёт,
маня
For
the
goal
is
so
near,
it
beckons
and
calls,
И
впрямь!
Всё
в
королевстве
And
truly!
The
kingdom
enthralls,
Вмиг
озарит
свет
дня
Bathed
in
the
light
of
day's
embrace,
Воспрянь!
Споют
дороги
Arise!
The
roads
will
sing
and
trace
О
том,
что
за
секрет
хранят
The
secrets
they
hold
within
their
space,
Нас
цель
свела,
во-оу!
Our
destiny
has
brought
us
to
this
place,
woo-oh!
Под
звёздным
небом
все
за
грёзами
гнались
Beneath
the
starry
sky,
all
chased
their
dreams
so
high,
Пред
ликом
божьим
как
один
Before
God's
face,
united
as
one
we
lie.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.